Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiennes qui pourront ainsi compter " (Frans → Engels) :

L'ensemble des particuliers et entreprises de l’UE pourront ainsi compter sur une offre énergétique sûre, abordable et durable.

This will ensure secure, affordable and sustainable energy for all EU citizens and businesses.


C'est-à-dire une plus grande certitude pour les municipalités canadiennes qui pourront ainsi compter sur des recettes sûres pour répondre à leurs besoins d'infrastructure.

The result is a better opportunity for Canadian municipalities to rely on revenue in the future so that they can meet their infrastructure requirements.


Elles pourront ainsi compter sur un nouveau financement stable de 7 milliards de dollars au cours de la prochaine décennie.

This will provide $7 billion of stable new funding over the next decade.


Eurojust ainsi que le système judiciaire dans les États membres pourront compter sur la structure du réseau judiciaire européen et personne ne pourra plus invoquer d’excuses pour le manque d’informations nécessaires.

Both Eurojust and the judicial system in the Member States shall be able to rely upon the European judicial network structure and nobody shall be able to come up with excuses anymore for the lack of necessary information.


Les employeurs et les employés pourront ainsi compter sur un taux de cotisation prévisible et stable pendant le déroulement de cet important examen.

This will allow employers and employees to know that the EI premium will be predicable and stable while this important review takes place.


Nous pourrons ainsi mieux nous consacrer à la construction d’une citoyenneté à laquelle tous ceux qui résident sur notre continent pourront participer pleinement, dans le respect de l’égalité des droits. Sans compter que cette politique volontariste permettra également un allégement de nos charges, tant pour ce qui est des systèmes d’asile qu’en matière de lutte contre l’immigration clandestine.

We will then be better placed to devote ourselves to building a citizenship in which all who live on our continent will be able to participate fully, with equal rights respected – not to mention the fact that such a voluntarist policy will also alleviate the burden on us as regards both asylum systems and fighting illegal immigration.


Ainsi, les Etats membres n’ont pas respecté le délai de six mois après la clôture des opérations, soit le 30 juin 2002, pour présenter leurs demandes de remboursement qui ne pourront donc au mieux être satisfaites qu’à compter de l’exercice 2003, soit quatre ans après la fin de la période 1994-1999.

The Member States thus failed to meet the deadline for submitting their claims, which is set at six months after implementation of the programmes, i.e. 30 June 2002, so that those claims will be dealt with at the earliest as from the financial year 2003, i.e. four years after the end of the 1994-1999 programming period.


Les pêcheurs souhaitant participer à la politique d'absorption pourront ainsi compter sur une source de capitaux garantis par le gouvernement.

This will provide a government-guaranteed source of capital financing to fish harvesters who want to participate in the combining policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiennes qui pourront ainsi compter ->

Date index: 2023-05-20
w