Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre continent pourront » (Français → Anglais) :

– (RO) Je rejoins l’avis de la rapporteure lorsqu’elle affirme que le processus de réunification des peuples de notre continent ne sera pas achevé tant que tous les Européens ne pourront pas voyager librement vers l’Union européenne.

– (RO) I support the rapporteur’s position when she says that the process of reuniting Europe as a continent will only be complete when all Europeans can travel freely to the European Union.


Le processus de réunification des peuples de notre continent ne sera pas achevé tant que tous les Européens ne pourront pas voyager librement vers l'Union européenne.

The process of reuniting people of our continent will not be finished as long as all the Europeans won't be able to freely travel to the European Union.


Nous pourrons ainsi mieux nous consacrer à la construction d’une citoyenneté à laquelle tous ceux qui résident sur notre continent pourront participer pleinement, dans le respect de l’égalité des droits. Sans compter que cette politique volontariste permettra également un allégement de nos charges, tant pour ce qui est des systèmes d’asile qu’en matière de lutte contre l’immigration clandestine.

We will then be better placed to devote ourselves to building a citizenship in which all who live on our continent will be able to participate fully, with equal rights respected – not to mention the fact that such a voluntarist policy will also alleviate the burden on us as regards both asylum systems and fighting illegal immigration.


Sur notre continent meurtri par son histoire mouvementée, il y a certaines dettes anciennes pour lesquelles restitution et compensation ne pourront jamais être que relatives.

On our scarred continent with its crowded history there are some old scores where restitution and compensation can only ever be relative.


La Commission pense-t-elle que toutes les autorités sanitaires de l’Union européenne pourront détecter la grippe aviaire et réagir de façon suffisamment décidée si cette maladie débarquait sur notre continent?

Does the Commission believe that all health authorities in the European Union would spot avian flu and be able to react decisively enough if it arrived on this continent?


Aujourd'hui, vous êtes invités à vous prononcer sur une question fondamentale pour notre continent : dix nouveaux pays pourront-ils devenir membres de l'UE à compter du 1er mai 2004? Il ne fait aucun doute qu'il s'agit là de l'une des plus importantes décisions que le Parlement aura à prendre au cours de cette législature.

Today you are called on to decide on one of the most important questions for the future of our continent, namely whether we will have 10 new members on 1 May 2004. This is one of the most important decisions taken by the House in this current parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre continent pourront ->

Date index: 2021-04-27
w