Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «canadien du travail puissent simplement » (Français → Anglais) :

Il s'agit simplement d'embaucher une ou deux personnes de plus afin que les jeunes Canadiens, en particulier, puissent continuer de travailler dans les petites entreprises, qui sont le moteur de notre économie.

This is all about hiring those one or two additional people so we can continue to get young Canadians in particular to work in small business, which is the economic driver of our economy.


Le ministre du Travail va-t-il arrêter de se cacher derrière des prétextes et prendre les moyens pour que les salariés québécois régis par le Code canadien du travail puissent avoir le droit de travailler en français comme tous les autres salariés au Québec?

Will the Minister of Labour stop making excuses and do something to give Quebec workers governed by the Canada Labour Code the right to work in French like all other workers in Quebec?


Les centres d’EAJE ne sont pas simplement des lieux où «déposer» des enfants afin que leurs mères puissent travailler; ces centres revêtent la plus haute importance dans la mesure où ils contribuent à la prospérité des enfants et à l’amélioration de leurs perspectives de vie futures.

ECEC centres are not simply a place to ‘park’ children so that women can work; they are of utmost importance in contributing to the well-being of children and improving their future life chances


Les centres d’EAJE ne sont pas simplement un lieu où "déposer" des enfants afin que leurs mères puissent travailler; ces centres revêtent la plus haute importance dans la mesure où ils contribuent à la prospérité des enfants et à l'amélioration de leurs perspectives de vie futures.

ECEC centres are not simply a place to ‘park’ children so that women can work; they are of utmost importance in contributing to the well-being of children and improving their future life chances.


Comment peut-on être contre les travailleurs quand on veut simplement que ceux qui veulent travailler plus pour gagner plus puissent le faire?

How can one be against workers when you simply want to see those who wish to work more in order to earn more be allowed to do so?


En effet, au mois de mai 2000, lors du débat sur le projet de loi C-12 qui modifiait toute la partie II du Code canadien du travail, nous avons proposé un amendement pour que les femmes québécoises enceintes ou qui allaitent, régies par le Code canadien du travail, puissent bénéficier des avantages de la Loi sur la santé et la sécurité du travail du Québec.

In May 2000, during debate on Bill C-12, which amended part II of the Canada Labour Code, we proposed an amendment that would have entitled Quebec women who were pregnant or nursing and whose jobs were governed by the Canada Labour Code to benefits under the Loi sur la santé et la sécurité du travail du Québec.


Il me semble qu'à cet égard, le Canada pourrait marquer des points et montrer qu'il est effectivement un leader, comme il l'a déjà été d'ailleurs, il y a quelques décennies, pour faire en sorte que tous ensemble, Québécois et Québécoises, Canadiens et Canadiennes puissent travailler à un monde meilleur (1820) [Traduction] M. Paul Szabo (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je tenais à dire un mot et à exprimer quelque réserve au sujet de la deuxième partie de la motion, qui ...[+++]

It seems to me that in this regard Canada could score a few points and show itself to indeed be a leader, as it was a few decades ago, so Quebecers and Canadians can work toward making the world a better place to live (1820) [English] Mr. Paul Szabo (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I wanted to again make the comment in regard to having some concern with the enthusiasm for the second part of the motion with regard to the joint committee issue and the amendment which b ...[+++]


Comprenez-moi, Mesdames et Messieurs, il ne s'agit pas d'ajouter un autre conseil à la galaxie institutionnelle européenne ; il s'agit simplement de faire en sorte que ceux qui sont chargés de cette responsabilité puissent la remplir, que nous puissions travailler.

Please understand, ladies and gentlemen, that this is not just a question of adding another Council to the European institutional galaxy; it is simply a question of those of us who hold this responsibility being able to fulfil it, being able to work.


Tout ce que le Bloc québécois désirait, c'est que les travailleuses enceintes ou qui allaitent qui sont régies par le Code canadien du travail puissent simplement, en toute dignité et aussi en toute sécurité, non seulement physique, mais aussi financière, être en mesure de vivre un des événements les plus extraordinaires qu'il est possible d'imaginer, soit la grossesse et la naissance d'un nouvel être.

All that the Bloc Quebecois wanted was for pregnant or nursing employees governed by the Canada Labour Code to be able with complete dignity and safety, not just physical but financial, to experience one of the most extraordinary events imaginable, that being pregnancy and the birth of a new being.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien du travail puissent simplement ->

Date index: 2021-09-07
w