Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la responsabilité de l'industrie du tabac

Vertaling van "cette responsabilité puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la responsabilité de l'industrie du tabac [ Loi constituant la Fondation canadienne de responsabilité sociale de l'industrie du tabac et instituant un prélèvement sur cette industrie ]

Tobacco Industry Responsibility Act [ An Act to incorporate and to establish an industry levy to provide for the Canadian Tobacco Industry Community Responsibility Foundation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que ceci soit une évolution positive, étant donné le déséquilibre entre les sexes dans l'approche de la garde des enfants (les femmes continuent à assumer cette responsabilité), il y a un danger que de longues périodes de congé puissent avoir un impact négatif sur le taux de participation des femmes, que cela creuse les écarts de rémunération et accroisse la ségrégation des sexes.

Whilst this is a positive development, given the gender imbalance in the approach to caring, with the responsibility continuing to fall on women, there is the danger that long periods of leave could have a negative impact on women's participation rate, widen gender pay differentials and increase gender segregation.


- Élargir l'accès à l'éducation et à la formation tout au long de la vie en fournissant des informations, des conseils et une orientation concernant toute la gamme des possibilités d'éducation et de formation disponibles ; - Organiser l'éducation et la formation de manière telle que les adultes puissent effectivement y participer et combiner cette participation avec d'autres activités et responsabilités ; - Veiller à ce que l'éduca ...[+++]

- Broadening access to lifelong learning by providing information, advice and guidance on the full range of education and training opportunities available; - Organising education and training in a way that allows adults to effectively participate and combine this participation with other activities and responsibilities; - Ensuring that education and training are accessible to all; - Promoting flexible learning paths for all; - Promoting networks of education and training institutions at various levels in the context of lifelong learning.


51. se félicite de la prorogation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes resp ...[+++]

51. Welcomes the planned extension of the mandate of the Special Rapporteur on the human rights situation in the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK); welcomes too the UN General Assembly resolution encouraging the UN Security Council to take appropriate action to ensure accountability, including by giving consideration to referring the situation in the DPRK to the ICC; calls on the Human Rights Council to reiterate its call for accountability, including with regard to those responsible for crimes against humanity pursuant to policies establishe ...[+++]


57. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsabl ...[+++]

57. Welcomes the planned extension of the mandate of the Special Rapporteur on the human rights situation in the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK); welcomes too the UN General Assembly resolution encouraging the UN Security Council to take appropriate action to ensure accountability, including by giving consideration to referring the situation in the DPRK to the ICC; calls on the Human Rights Council to reiterate its call for accountability, including with regard to those responsible for crimes against humanity pursuant to policies establishe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que gouvernement, il est de notre responsabilité de veiller à ce que les gens qui viennent au Canada puissent amorcer leur nouvelle vie sans craindre pour leur sécurité, et cette responsabilité nous oblige à mettre fin à ce paradoxe dans la législation actuelle.

As the government, it is our responsibility to ensure that people who come to Canada can pursue their lives without fear for their safety. This responsibility compels us to address this paradox in the current legislation.


Dans le contexte de cette initiative, nous décentralisons les responsabilités relatives aux programmes vers le personnel sur le terrain pour faire en sorte que les opérations de l'ACDI et les fonctions connexes, les spécialistes, les pouvoirs et les responsabilités puissent être le plus efficaces possible et contribuer favorablement à la mission et au mandat de l'agence.

Within the context of this initiative, we are decentralizing program responsibilities to the field, which ensures CIDA's operations and associated roles, experts, authorities and accountabilities are located where they will most effectively and efficiently contribute to the agency's mission and mandate.


Comprenez-moi, Mesdames et Messieurs, il ne s'agit pas d'ajouter un autre conseil à la galaxie institutionnelle européenne ; il s'agit simplement de faire en sorte que ceux qui sont chargés de cette responsabilité puissent la remplir, que nous puissions travailler.

Please understand, ladies and gentlemen, that this is not just a question of adding another Council to the European institutional galaxy; it is simply a question of those of us who hold this responsibility being able to fulfil it, being able to work.


2. Organiser l'éducation et la formation de manière telle que les adultes puissent effectivement y participer et combiner cette participation avec d'autres activités et responsabilités.

2. Delivering education and training so that adults can effectively participate and combine their participation in learning with other responsibilities and activities.


Dans le cas présent, en ce qui concerne la nomination de l'autorité compétente, il nous apparaît que si on avait voulu respecter l'esprit de la Constitution, l'esprit des juridictions, on aurait pu prévoir que les provinces aient la responsabilité de nommer et qu'elles puissent déléguer cette responsabilité-là au gouvernement fédéral pour les provinces qui désireraient le faire, ce qui aurait pu être le cas, par exemple, de neuf provinces sur dix.

In this case, as far as the designation of the appropriate authorities is concerned, we believe that in the spirit of the Constitution and its provisions on jurisdiction, the bill could have provided that the provinces have the authority to appoint them and to delegate this authority to the federal government if they so please, which could have been the case in nine provinces out of ten.


Pendant qu'il relance l'économie et favorise la création d'emplois, et ainsi de suite, le gouvernement fédéral a la responsabilité, et heureusement pour nous, le Parti réformiste n'aura jamais cette responsabilité, de bâtir aujourd'hui les systèmes et les structures qui amélioreront le Canada et qui aideront les jeunes d'aujourd'hui, pour qu'ils puissent nous venir en aide lorsque nous serons âgés.

At the same time we are getting the economy in shape and stimulating job creation and so on, it is the federal government's responsibility, and fortunately for us the Reform Party will never have that responsibility, to build the systems and structures today that will make Canada greater and that will help our young people today so that they can help us when we are old.




Anderen hebben gezocht naar : cette responsabilité puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette responsabilité puissent ->

Date index: 2025-03-15
w