Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada sera donc vraisemblablement contraint » (Français → Anglais) :

Son compte rendu sera vraisemblablement considéré comme incohérent, illogique, vague ou contradictoire, et le demandeur d'asile sera donc vraisemblablement débouté pour des motifs liés à la crédibilité.

The person's account is likely to be found incoherent, inconsistent, vague, or contradictory.


Le Canada a donc été contraint de déposer une autre contestation auprès de l'OMC.

Canada was once again forced to put another challenge to the WTO.


G. considérant que les crédits de paiement affectés au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation ne suffiront vraisemblablement pas pour répondre aux besoins de l'ensemble de l'exercice 2011 et qu'une révision à la hausse sera donc nécessaire,

G. whereas payment appropriations decided for the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) will most likely not suffice the needs for the whole year 2011, requiring therefore a reinforcement;


Ainsi, d'ici quelques années, le Canada sera donc vraisemblablement contraint d'acheter à prix d'or une technologie qu'il aura lui-même contribué à développer à coups de millions de dollars.

Within a few years, Canada will probably be forced to spend an absolute fortune to purchase a technology it has helped develop for mere millions.


Il n’y a donc aucun doute quant au fait qu’à l’avenir - lorsque le gouvernement sera formé après la négociation qui aura lieu, très probablement dans quelques semaines, et nous n’aurons donc probablement pas de gouvernement avant deux ou trois mois au moins -, il y aura très vraisemblablement un affrontement de positions entre les différents partis, entre ce qu’a représenté le président Abu Mazen et ce que représente le Hamas.

There is therefore no doubt that in the future ― when the government is formed following the negotiation that will take place, very probably within several weeks, and we will therefore probably not have a government for two or three months at least ― there may well be a clash of positions amongst the different parties, between what President Abu Mazen has represented and what Hamas represents.


Il y a donc des contraintes de temps. Quand l'aéroport de Mirabel sera fermé, ce sera le seul aéroport qui pourra recevoir des passagers dans la région du Montréal métropolitain.

When Mirabel airport is closed, this will be the only airport capable of receiving passengers in the metropolitan area of Montreal.


Cela signifie que le régime applicable à ces entreprises ne sera pas le régime simplifié mais le régime normal; ces entreprises seront donc contraintes de s'adapter à des critères de réception beaucoup plus sévères.

This means that for these undertakings the applicable system will not be the simplified one but the normal one, with the result that the firms will be forced to adjust to much more stringent type-approval requirements.


16. prend acte des contraintes budgétaires susceptibles de peser sur le budget 2004, dans la mesure où de nouveaux besoins sont apparus depuis 1999 et où l'augmentation du nombre de programmes adoptés dans le cadre de la procédure de codécision permet moins de flexibilité aux décisions budgétaires; réaffirme donc son opinion selon laquelle les nouvelles exigences politiques ne peuvent être couvertes que dans une mesure fort limitée dans le cadre des plafonds actuels des perspectives financières; demande à la Commission de livrer un ...[+++]

16. Takes note of the likely budgetary constraints on the 2004 budget, given that new needs have emerged since 1999 and that the increase in the number of programmes adopted under the co-decision procedure makes budgetary decisions less flexible; reiterates its view that new political needs can be covered only to a very limited extent under the existing financial perspective ceilings; asks the Commission to give an overview of the financial programming in category 3 and 4 since 1999, indicating to which extent re-programming has alr ...[+++]


8. considère que la situation qui règne aux États-Unis au regard de la protection de la vie privée est appelée à évoluer rapidement au cours des prochaines années, qu'une nouvelle législation sera vraisemblablement arrêtée en la matière qui pourrait introduire des normes de protection plus élevées que celles visées par les principes de la sphère de sécurité et que l'accord sur cette dernière devra donc être réajusté si l'on ne veut ...[+++]

8. Considers that the situation in the US as regards privacy protection is likely to evolve rapidly over the coming few years, that new legislation is likely to be enacted there which could introduce standards of protection that are higher than those required by the safe harbour principles and that the safe harbour arrangement will therefore need to be adapted in order not to be overtaken by these developments;


Le Canada ne sera donc pas un refuge pour les artisans d'un génocide. Nous utiliserons tous les recours juridiques à notre disposition pour que ces personnes, si elles viennent au Canada, soient citées devant les tribunaux.

Therefore, Canada will not be a haven for the architects of genocide and will use all the legal remedies available to it to ensure that those who come to Canada are brought to justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada sera donc vraisemblablement contraint ->

Date index: 2024-06-13
w