Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre contractuel plus large permettrait également " (Frans → Engels) :

Le projet relatif à la construction de la centrale hydroélectrique d'Alqueva, bien que suivi dans le cadre du Comité général, est également suivi dans le cadre plus large du Comité de suivi des Fonds structurels pour le Programme spécifique de développement intégré de la zone d'Alqueva (PEDIZA).

Although the project for the construction of the Alqueva hydroelectric station has been monitored by the general Committee, it has also been monitored in the broader framework of the Structural Funds Monitoring Committee for the specific integrated development programme for the Alqueva (PEDIZA).


Le projet relatif à la construction de la centrale hydroélectrique d'Alqueva, bien que suivi dans le cadre du comité général, est également suivi dans le cadre plus large du comité de suivi des Fonds Structurels pour le programme spécifique de développement intégré de la zone d'Alqueva (PEDIZA).

Although the project for the construction of the Alqueva hydroelectric station is monitored by the general Committee, it is also monitored in the broader forum of the Structural Funds Monitoring Committee for the specific integrated development programme for the Alqueva (PEDIZA).


La politique de la concurrence a largement contribué à placer les entreprises sur un pied d'égalité dans l'Union européenne. Elle peut également contribuer à créer les conditions permettant aux entreprises de se concurrencer efficacement, dans un cadre réglementaire plus large concernant les marchés.

Competition policy has played a key role in ensuring a level playing field for firms in the EU, and can also be instrumental to look at the wider regulatory framework around markets, in order to promote the conditions which will allow firms to compete effectively.


Cela permettrait également de simplifier et clarifier le cadre juridique de l'Union, puisque les mêmes dispositions de droit pénal s'appliqueraient ainsi aux substances visées par les conventions des Nations unies et aux nouvelles substances psychoactives les plus nocives.

This would also help streamline and clarify the Union legal framework, as the same criminal law provisions would apply to substances covered by the UN Conventions and to the most harmful new psychoactive substances.


J'espère qu'il en sera de même pour le Turkménistan, dans la mesure où un cadre contractuel plus large permettrait également d'apporter un soutien plus systématique aux réformes et aux conditions cadres.

I hope the same will also happen in the case of Turkmenistan, where a broader contractual framework would also allow more intensive support for the framework conditions and reforms.


Il convient également d'obtenir un plus grand impact en associant Horizon 2020 à des fonds privés dans le cadre de partenariats public-privé, dans des secteurs clés où la recherche et l'innovation pourraient contribuer aux objectifs plus larges de l'Europe en matière de compétitivité, mobiliser des investissements privés et aider à relever les défis de société.

A greater impact should also be achieved by combining Horizon 2020 and private sector funds within public-private partnerships in key areas where research and innovation could contribute to Europe's wider competitiveness goals, leverage private investment and help tackle societal challenges.


17. est également convaincu que la stratégie d'élargissement devrait être couplée à un éventail plus diversifié de cadres contractuels extérieurs et que ces cadres pourraient être structurés comme des cercles concentriques perméables entre eux, dans lesquels les pays auraient la possibilité, moyennant le respect de conditions intérieures et extérieures strictes mais claires, de passer d'un statut à un autre s'ils le désirent et s'ils remplissent les critères relatifs à chaque cadre spécifique;

17. Is also convinced that the Enlargement Strategy should be flanked by a more diversified range of external contractual frameworks and that these frameworks could be structured as mutually permeable concentric circles, with countries being offered the opportunity, under strict but clear internal and external conditions, to move from one status to another if they so wish and if they fulfil the criteria pertaining to each specific framework;


17. est également convaincu que la stratégie d'élargissement devrait être flanquée d'un éventail plus diversifié de cadres contractuels extérieurs et que ces cadres pourraient être structurés comme des cercles concentriques perméables entre eux, dans lesquels les pays auraient la possibilité, moyennant le respect de conditions intérieures et extérieures strictes mais claires, de passer d'un statut à un autre s'ils le désirent et s'ils remplissent les critères relatifs à chaque cadre spécifique;

17. Is also convinced that the Enlargement Strategy should be flanked by a more diversified range of external contractual frameworks and that these frameworks could be structured as mutually permeable concentric circles, with countries being offered the opportunity, under strict but clear internal and external conditions, to move from one status to another if they so wish and if they fulfil the criteria pertaining to each specific framework;


3. estime que dans le cas de PPP "contractuels", une comparaison préalable avec le secteur public et une analyse du rapport coûts-avantages sont nécessaires pour le secteur public lors du lancement d'un projet PPP; considère en outre que, dans cette catégorie de PPP, auxquels il convient de donner l'acception plus large de contrats de concession et au nombre desquels figurent également les contrats ayant ...[+++]

3. Considers that, in the case of contractual PPPs, a prior public sector comparator and a value for money analysis are necessary for the public sector when launching a PPP project; considers furthermore that this category of PPPs, which should be understood in the wider sense of concessions, so as to include contracts whose object is the provision of public services requiring the carrying out of infrastructure works and where the majority of the concessionaire's revenues derives from direct payments by public authorities, the legal instrument which defines the guidelines should address the stage of the selection of the private contract ...[+++]


Il n'existe cependant pas encore, entre l'UE et l'Iran, de cadre contractuel qui permettrait le développement de relations plus étroites.

However, there is as yet no treaty framework between the EU and Iran to permit the development of closer relations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre contractuel plus large permettrait également ->

Date index: 2021-11-14
w