Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-20 contribuera largement » (Français → Anglais) :

Le programme GMES contribuera largement à répondre aux besoins de l’UE[4] en matière de sécurité civile.

GMES will make an important contribution to serve the EU’s civil security needs[4].


La présente stratégie contribuera donc largement à la réalisation des grandes priorités de la Commission européenne.

This Aviation Strategy will therefore provide a strong contribution towards delivering on the core priorities of European Commission.


La réduction des facteurs de risque tels que le tabagisme contribuera largement à réduire la morbidité et la mortalité, ce qui contribuera à abaisser le coût des soins de santé.

Reducing risk factors for disease such as tobacco use will go a long way toward bringing about changes in morbidity and mortality that will help lower health care costs.


Je crois qu'investir dans la lutte contre l'insécurité alimentaire partout au Canada contribuera largement à endiguer les vastes problèmes de santé qu'engendre la pauvreté.

I believe that putting resources towards alleviating food insecurity across Canada will go a long way to help with the overarching health issues that come hand in hand with poverty.


Mme MacKinnon veut que les relations fiscales fédérales-provinciales deviennent plus prévisibles et plus stables et reposent sur des règles et des formules établies pour empêcher le gouvernement fédéral de prendre des décisions improvisées et, selon ses propres paroles, « le budget fédéral 2007 contribuera largement à atteindre cet objectif ».

MacKinnon wants federal-provincial fiscal relations to be put on a more predictable, stable footing and be based on rules and established formulas that prevent the federal government from making ad hoc decisions and, in her words, “the 2007 federal budget goes a long way to achieving this goal”.


Libérer le potentiel de développement des régions et diffuser largement les résultats de la recherche et du développement technologique aidera à combler le fossé technologique et contribuera à la compétitivité européenne.

Unlocking the development potential of regions and wide dissemination of the results of research and technological development help to bridge the technological divide and contribute to European competitiveness.


J'ai donc bon espoir, un espoir partagé par les travailleurs de l'amiante et les entreprises qui en dépendent, que cette politique contribuera largement à réhabiliter, au Canada et dans les pays d'exportation, l'amiante chrysotile comme un produit sécuritaire au plan de la santé et au plan industriel, supérieur à ceux qu'on lui a substitués.

So I am full of hope, hope that is shared by workers and businesses that depend on the industry, that this policy will contribute in large part to re-establishing chrysotile asbestos, both here in Canada and in countries to which we export, as a safe product, in terms of health, and as superior to other substitutes, in terms of the industry.


Elle estime que ce changement d'approche contribuera, plus largement, au succès des programmes de protection régionaux en développant considérablement les efforts actuellement déployés en matière de réinstallation au lieu de se limiter à réorganiser les mesures actuelles dans le contexte de ces programmes.

The Commission expects that this change in approach will contribute to the wider success of Regional Protection Programmes, by adding substantially to the existing resettlement effort rather than simply re-packaging current schemes in the context of Regional Protection Programmes.


Un grand nombre de mesures ont déjà été prises. On peut notamment citer le règlement concernant les paiements transfrontaliers en euros [21], qui bénéficiera largement aux consommateurs et contribuera à renforcer les échanges commerciaux transfrontaliers en alignant les frais bancaires pour les transactions transfrontalières sur ceux applicables aux transactions nationales.

Much has already been done, such as the Regulation on cross-border payments in euro [21] which will greatly benefit consumers and contribute to enhancing cross-border trade by aligning bank charges for cross-border and national transactions.


À titre de législateurs, il nous incombe de faire en sorte que la nouvelle loi proposée ne gêne d'aucune façon le développement du port de Halifax. Par conséquent, j'exhorte tous les honorables sénateurs à appuyer le projet de réaménagement du port de Halifax, puisque cette initiative contribuera largement à relancer l'économie de la région atlantique.

We, as legislators, must ensure that the proposed new legislation does not in any way inhibit the development of the Port of Halifax, and therefore I urge all honourable senators to support the redevelopment of the Port of Halifax, since it will contribute greatly to the revitalization of the economy of Atlantic Canada.


w