Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-14 profitera aussi » (Français → Anglais) :

Nous procédons en ce moment à une vaste consultation sur la voie à suivre pour cette politique[1] afin de définir des modes d'action plus efficaces dans notre collaboration avec ces partenaires essentiels, une démarche qui profitera aussi bien à l'UE qu'à ses voisins».

We are currently consulting widely on the way ahead for this policy[1] with a view to developing more effective ways of working with these key partners for the benefit of the EU and our neighbours themselves".


La partie 2 du projet de loi C-14 profitera aussi à la nation crie de Norway House, comme bande ayant des droits fonciers issus des traités, en facilitant le respect des engagements de création et d'expansion des réserves pris dans l'accord-cadre de mise en oeuvre des premières nations.

Part 2 of Bill C-14 will also benefit Norway House, both as a treaty land entitlement band and by facilitating implementation of the reserve expansion commitments in the first nations master implementation agreement.


Cette sécurité juridique renforcée profitera aussi aux opérateurs de transport public, en leur permettant de mieux organiser leurs activités à l’échelle européenne.

Public transport operators will also benefit from more legal clarity, as it will enable them to better organise their business at a European scale.


Il profitera aussi de son séjour pour signer l'accord de financement du projet intitulé «Prévention et contrôle de la criminalité organisée et du trafic de drogues».

During his visit, Commissioner Piebalgs will sign the Financing Agreement for the project 'Prevention and Control of Organised Crime and Drug Trafficking'.


La présente proposition vise à garantir à tous les consommateurs de l'UE l'accès à des services de paiement de base et à empêcher toute discrimination fondée sur le lieu de résidence à l'égard de ceux qui souhaitent ouvrir un compte de paiement à l'étranger, ce qui profitera aussi bien aux prestataires qu'aux consommateurs.

The proposal will also guarantee access to basic payment services for all EU consumers and prohibit discrimination based on residency against consumers who intend to open a payment account outside their home country, for the benefit of both payment service providers and consumers.


Le fait d’aider les constructeurs à développer des technologies vertes pour les camionnettes profitera aussi bien aux entreprises qu’à la création d’emplois.

Helping manufactures to develop green technology for vans will be beneficial both for companies and job creation.


Cela profitera aussi particulièrement aux PME.

It will also especially benefit SMEs.


9. est d'avis qu'un système solide de protection des consommateurs, efficace partout en Europe, profitera aussi bien aux consommateurs qu'aux producteurs et vendeurs compétitifs; souligne que les entreprises seront de ce fait incitées à produire et à vendre des biens plus durables, avec au final une croissance elle-même plus durable; fait valoir qu'une protection des consommateurs efficace et meilleure est nécessaire pour un meilleur fonctionnement du marché intérieur;

9. Takes the view that a strong consumer protection system, effective all over Europe, will benefit consumers as well as competitive producers and sellers; underlines the fact that this will create incentives for businesses to produce and sell more durable goods, resulting in more sustainable growth; underlines the fact that effective and improved consumer protection is necessary in order to achieve a better functioning internal market;


9. est d'avis qu'un système solide de protection des consommateurs et de recours, efficace partout en Europe, profitera aussi bien aux consommateurs qu'aux producteurs et vendeurs compétitifs; souligne que les entreprises seront de ce fait incitées à produire et à vendre des biens plus durables, avec au final une croissance elle-même plus durable; fait valoir qu'une protection des consommateurs efficace et meilleure est nécessaire pour un meilleur fonctionnement du marché intérieur;

9. Takes the view that a strong consumer protection system, effective all over Europe, will benefit consumers as well as competitive producers and sellers; underlines the fact that this will create incentives for businesses to produce and sell more durable goods, resulting in more sustainable growth; underlines the fact that effective and improved consumer protection is necessary in order to achieve a better functioning internal market;


Elle profitera aussi du sommet pour convenir, avec son homologue américain, des prochaines étapes des négociations à mener avec les États-Unis en vue d'un accord sur un espace aérien transatlantique ouvert.

She will also take profit of the summit to agree with her American counterpart the following steps in the negotiations for an Transatlantic Open Aviation Area Agreement with the US.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-14 profitera aussi ->

Date index: 2022-08-29
w