Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'était pour manifester notre opposition " (Frans → Engels) :

La motion doit faire l'objet d'un vote par appel nominal et il se peut fort bien que nous décidions de nous prononcer contre cette dernière, non pas tant pour manifester notre opposition à M. Radwanski, mais plus pour manifester notre opposition au processus suivi. Le gouvernement a raté l'occasion de faire quelque chose de bien et de se montrer novateur en ce qui concerne les nominations à ce genre de postes.

If we have a recorded vote on this, it may well be that we might choose to vote against the motion, not so much as an expression of opposition to Mr. Radwanski, but more as our expression of opposition to the process which has been followed and the fact that the government has missed an opportunity to really do the right thing and break new ground with respect to the appointments being made to these kinds of positions.


Lorsque nous sommes intervenus à la Chambre, c'était pour manifester notre opposition.

When we stood in the House, we opposed it.


Nous souhaitons manifester clairement notre opposition à cette méthode dans des domaines tels que ceux liés à l’énergie, qui sont stratégiques pour le développement économique et social, notamment celui des pays situés en périphérie.

We would like to make plain our opposition to this route in areas, like those relating to energy, that are strategic to economic and social development, particularly that of the countries on the periphery.


Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, malgré le froid mordant et les montagnes de neige, moi et d'autres personnes de Richmond Hill avons manifesté notre opposition à la vente de l'observatoire David Dunlap.

Mr. Speaker, this past weekend, despite the bitter cold and mounds of snow, I, along with members of our concerned community of Richmond Hill came out to voice our concerns regarding the sale of the Dunlap Observatory.


Cependant, lorsque le gouvernement actuel brise une autre promesse, en particulier une promesse qu'il avait faite à la population des provinces de l'Atlantique, nous n'avons d'autre choix que d'intervenir pour manifester notre opposition.

However, when the government of the day breaks another promise, especially to the people of Atlantic Canada, we have no other choice but to rise up in opposition to what it is doing.


Nous avons déjà fait connaître notre opposition dans ce domaine sensible pendant la campagne électorale et nous l’avons indiquée dans notre manifeste.

We already opposed this difficult topic during the electoral campaign and included it in our manifesto.


Bien que nous ayons voté pour ces amendements, qui fixent des objectifs plus élevés en matière de réduction d’émissions de gaz à effet de serre (une mesure qui était un objectif de base du groupe GUE/NGL), nous voudrions exprimer notre opposition à la philosophie de l’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre.

Although we voted in favour of these amendments, which set higher targets on reductions in greenhouse gas emissions (a measure which was a basic objective of the GUE/NGL Group), we should like to express our opposition to the philosophy of greenhouse gas emission allowance trading.


C’était notre manière à nous de manifester notre aversion pour ce que des milliers d’étudiants qui manifestaient pacifiquement ont subi.

It was our way of showing our abhorrence of what happened to thousands of peaceful demonstrating students.


Cela n'a jamais été le fait de notre groupe parlementaire ni des collègues italiens qui ont manifesté leur opposition.

It was never an issue for our Group or, indeed, for our Italian colleagues who spoke out against it.


Nous avons manifesté notre opposition en refusant de faire inscrire notre vote.

We registered our opposition by refusing to be counted on the vote.


w