- restent inchangées. En ce qui concerne les règles relatives aux rayonnements naturels, on peut dire que la Commission était complètement à côté de la plaque, car la proposition de directive initiale exigeait de la part des employeurs de commander des études complètes d’évaluation des risques liés au rayonnement solaire et d’élaborer des plans d’action bureaucratiques en vue de faire face à ces risques. Cela aurait contraint les employeurs à fournir des tee-shirts et de la crème solaire aux personnes travaillant à l’extérieur.
As regards the regulations on natural radiation, it has to be said that the Commission missed the mark by a long way, for the original proposal for a directive required employers to commission comprehensive assessments of the risks associated with sunlight and bureaucratic action plans to deal with them, which would have involved employers having to provide t-shirts and suncream for workers working outdoors.