Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéfices qui en découlent seront redistribués aussi » (Français → Anglais) :

Je pense que les bénéfices financiers seront redistribués au niveau des blocs si ce n'est de façon centrale.

I think the financial benefits will flow unit-wide, if not totally centrally.


Chypre investira en priorité dans les secteurs du tourisme, de l'énergie, de l'agroalimentaire, du développement urbain, mais aussi dans les infrastructures de transport, la santé, l'environnement et les TIC, et les bénéfices de ces investissements seront perceptibles par les citoyens chypriotes».

Cyprus will invest in priorities from tourism, energy, agro-food, urban development to infrastructure in transport, health, environment and ICT and ordinary people will feel the benefits".


7. constate l'influence bénéfique de la coopération entre volontaires des pays de l'Union européenne et des pays tiers, et souligne que cette coopération revêt une importance particulière dans le contexte de la politique européenne de voisinage; remarque également qu'en plus des bénéfices principaux qui découlent du volontariat, celui-ci peut aussi contribuer à promouvoir la démocratie et l'état de droit dans les pays tiers;

7. Notes the benefits arising from cooperation between volunteers from the European Union's Member States and third countries and points out that such cooperation is particularly important in the context of the European Neighbourhood Policy; notes, too, that, in addition to the primary benefits associated with volunteering, it can also help to promote democracy and the rule of law in third countries;


Réussir l'élargissement, assurer la stabilité et la sécurité, soutenir fermement la relance de l'économie et de l'emploi, maîtriser la mondialisation et garantir que les bénéfices qui en découlent seront redistribués aussi largement que possible tout en prenant en compte Kyoto, Monterrey et Johannesburg, sans oublier une société de la connaissance, un développement de la recherche avec davantage de crédits et une meilleure osmose entre la science et la société ; qui peut être contre ces objectifs ?

Who could oppose the objectives of succeeding in enlargement, ensuring stability and security, firmly supporting the relaunch of the economy and employment, controlling globalisation and ensuring that the resulting benefits are redistributed as widely as possible taking account of Kyoto, Monterrey and Johannesburg, not forgetting a knowledge-based society, developing research with increased appropriations and better interaction between science and society.


Comme on peut clairement le voir, aussi minimes que puissent être les indications qu’elle donne sur les bénéfices globaux découlant de la participation à l’Union européenne, cette division au sein des États membres entre les contributeurs nets et les bénéficiaires nets n’a pas évolué de manière significative ces dernières années.

As can be clearly seen, this division among the Member States between net-contributors and net-receivers, as little indication as it might give on the overall benefits of EU-membership, has not significantly changed over the last few years.


Si on laisse l’évolution se poursuivre sans intervenir, sans une politique climatologique menée avec détermination, le réchauffement du climat sera bien plus important que deux degrés en cent ans, et, partant, toutes les conséquences qui en découlent seront aussi beaucoup plus dramatiques.

If the current trend is allowed to continue uncontrolled, with no determined climatic policy, the rise in temperature of the earth will be a lot greater than two degrees in one hundred years, and all the corresponding effects it will have will be all the more dramatic.


Naturellement, les matières fiscales ne sont pas toutes susceptibles d’être harmonisées ; il y en a certaines, comme la income tax, qui ne le seront jamais complètement. Cependant, il y en a d’autres - et je pense surtout à la base de calcul de l’impôt sur les bénéfices des sociétés - que l’on devrait considérer comme susceptibles d’être harmonisées et que l’on devrait exempter de l’obligation d’unanimité, ceci également pour rendre à ce Parlement son rôle dans des domaines aussi ...[+++]

Naturally, not all tax matters can be harmonised; there are certain areas, such as income tax, that will never be completely harmonised, but there are others – and here I am essentially thinking about the basis for calculating tax on company profits – which should be set up as something that can be harmonised and exempted from the unanimity rule, which would give Parliament the leading role in areas as important as those we are dealing with.


Le gouvernement n'a pas seulement la responsabilité de s'assurer que ces gens puissent continuer à demeurer en vie. Il faut qu'il s'organise aussi pour faire en sorte qu'ils soient recyclés, qu'il y ait une politique active d'emploi et qu'on s'occupe que les gains de productivité qu'on fait seront redistribués aux travailleurs, de telle façon qu'ils puissent avoir la fierté de produire des choses intéressantes.

The government must not only ensure that these people are still able to feed themselves, but it must also see that they are retrained, that an active employment policy is in place, and that productivity gains are being redistributed among workers, so that they can be proud to produce interesting things.


Ils ont élu 54 députés du Bloc québécois pour défendre leurs intérêts, et c'est ce que nous avons bien l'intention de faire d'ici à ce que le Québec ait son propre pays, et nous exigeons que la redistribution des richesses, que ce soit au niveau de l'assurance-chômage ou de tous les autres bénéfices sociaux, soit équitable tant et aussi longtemps que les Q ...[+++]

They elected 54 members of the Bloc Quebecois to defend their interests, and that is what we intend to do here until Quebec becomes a separate country, and we demand that the redistribution of wealth, whether through unemployment insurance or any other social benefit, be fair until Quebecers hold all the levers of economic control and are masters in their own country, Quebec.


Les 2 800 acres de terres en fief simple seront assujetties aux impôts sur les propriétés foncières et tout bénéfice économique découlant de ces terres sera aussi imposable.

The 2,800 acres of fee simple lands will be subject to property taxation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéfices qui en découlent seront redistribués aussi ->

Date index: 2023-11-08
w