Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brésil investit aussi beaucoup » (Français → Anglais) :

Le Brésil investit aussi beaucoup dans l'Union européenne[14], en particulier dans les secteurs du commerce, des exploitations minières et de la construction.

Brazil is also a significant investor in the EU[14], in particular in sectors such as trade, mining and construction.


C'est beaucoup plus que ce que le Brésil investit dans l'infrastructure; ces investissements ont augmenté récemment jusqu'à atteindre 3 p. 100 du PIB, et elles sont supérieures aux sommes que le Brésil consacre à son programme phare de transfert monétaire conditionnel, sommes qui représentent moins de 1 p. 100 du PIB.

This is a lot more than Brazil is spending on infrastructure investment, which perhaps has gone up to around 3 per cent of GDP recently. It is more than it is spending on its flagship conditional cash transfer program, less than 1 per cent of GDP.


Le sénateur Hervieux-Payette : Pour les pays qui sont un peu dans la même situation que nous, comme l'Australie en particulier, qui est un pays qui compte aussi beaucoup de mines, mais aussi le Brésil et probablement les États-Unis, quel est le système de taxation dans ce domaine?

Senator Hervieux-Payette: For countries that are in the same situation as ours, such as Australia more specifically, a country that also has a large mining sector, but also Brazil and probably the United States, what is the taxation system in this area?


Le Brésil investit aussi beaucoup dans l'Union européenne[14], en particulier dans les secteurs du commerce, des exploitations minières et de la construction.

Brazil is also a significant investor in the EU[14], in particular in sectors such as trade, mining and construction.


Comment se fait-il que l'Argentine, le Brésil, l'Uruguay et le Paraguay, qui ont beaucoup à offrir et qui ont aussi besoin de beaucoup, n'aient pas entrepris de conclure une entente de libre-échange avec la Colombie?

How is it that Argentina, Brazil, Uruguay and Paraguay, which have a lot to offer and need a lot, have not concluded a free trade agreement with Colombia?


Je dois dire aussi que je suis fière, en tant que commissaire, qu’on ait élaboré beaucoup de propositions, beaucoup de communications pour l’Amérique latine en général, et pour le Brésil et le Mexique en particulier, parce qu’il me semble que c’était le moment de le faire.

I must also say that I am proud, as Commissioner, that we have brought forward many proposals and many communications concerning Latin America in general, and Brazil and Mexico in particular, because it seems to me that it was the right time to do it.


En effet, pour citer quelques exemples, elle applique des règles très strictes en matière de licence, elle investit beaucoup dans ses propres talents, et elle applique aussi des règles claires pour empêcher que les clubs allemands ne soient vendus à des investisseurs n'ayant rien à avoir avec le club ou ses supporters.

Here are a couple of examples: it has very strict licensing regulations, it invests a lot in its own talent and it also has clear rules to prevent German clubs being sold off to investors who have no connection with either the club or the supporters.


Il investit aussi beaucoup dans l'énergie nucléaire.

Also, they invest a lot in nuclear energy.


Il s'investit beaucoup dans son succès en salle et en fait donc la promotion et lorsqu'il le diffuse, il fait aussi beaucoup de battage à l'antenne.

They're very invested in how it does theatrically, and they're there to promote it at the theatrical side, and then when they broadcast it, they do a lot of on-air promotion as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brésil investit aussi beaucoup ->

Date index: 2024-06-09
w