Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brièvement évoquer d’abord " (Frans → Engels) :

M. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Tout d'abord, monsieur Hibbits, vous avez brièvement évoqué dans votre exposé l'assurance-emploi.

Mr. Alex Shepherd (Durham, Lib.): First of all, Mr. Hibbits, in your presentation you touched very briefly on employment insurance.


Avant d'aborder le grand sujet d'aujourd'hui, celui de la collaboration fédérale-provinciale-territoriale, je veux évoquer brièvement le rôle de Santé Canada à l'égard du H1N1, puisque je ne serai pas là pour la suite de vos délibérations.

Before I speak about the central issue today of federal-provincial-territorial focus, I want to touch briefly on Health Canada's role in H1N1 since I am not able to be here with you later in your deliberations.


- (EN) Madame la Présidente, avant d’évoquer quelques points, je souhaiterais tout d’abord évoquer brièvement deux problèmes pratiques.

Madam President, before making a few points, I should first like to briefly mention two practical issues.


Il y a deux point que je voudrais encore brièvement évoquer : d’abord l’extension de la superficie d’espace libre prévue dans le rapport aux porcs de production et, deuxièmement, la castration.

I should like briefly to address another two points: first, extra space for fattening pigs and, secondly, castration.


Avant d'aborder les points clés du programme de travail 2006 par domaine budgétaire, j'aimerais évoquer brièvement les rapports spéciaux en préparation pour lesquels les travaux d'audit sont achevés et qui passent actuellement par nos procédures de prépublication.

Before I talk about the main themes of the 2006 work programme, broken down by budget area, I would like to say a few words about Special Reports that are currently in the pipeline, for which the audit work has been completed and which are currently going through our pre-publication procedures.


Il y a tout d’abord l’évaluation de la réforme de 1996, que je voudrais brièvement évoquer.

I would like to start by briefly considering the evaluation of the 1996 reform.


Avant d'aborder la nature de cette importante proposition de résolution, je veux évoquer brièvement les amendements déposés par mon propre groupe.

Before dealing with the nature of the substantive motion for a resolution, I want to touch briefly on the amendments by my own group.


Le présent rapport aborde, après avoir délimité le problème et évoqué brièvement la notion de fondamentalisme, les formes actuelles du fondamentalisme religieux dans l'Union. Il contient aussi des propositions en matière de politique.

This report first defines its terms of reference and briefly considers the concept of fundamentalism, after which current forms of religious fundamentalism in the Union are discussed and proposals for policy formulated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brièvement évoquer d’abord ->

Date index: 2024-06-20
w