Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que cela semble difficile " (Frans → Engels) :

Cela semble difficile à croire qu'on ait pu présenter cette motion en croyant vraiment que cela puisse se réaliser ou que ce soit une motion qui se veut constructive, sachant combien il serait difficile de respecter une telle échéance.

It seems hard to believe the motion was put forward with any kind of realistic expectation that this could happen, or put forward for that matter constructively, knowing how difficult it would be to meet such a deadline.


Le 24 septembre, la présence de Goodstoney au tribunal fut encore plus courte que les autres fois, même si cela semble difficile à croire, et une date fut fixée pour une audition préliminaire.

On September 24, the appearance of Goodstoney in court was, if that is possible, even shorter than the previous time, but a date was set for the preliminary hearing.


Le retour au statu quo, bien que cela semble aujourd'hui difficile et presque impossible, doit demeurer notre objectif, à mon avis.

Return to the status quo, as difficult and almost impossible as it may seem today, I think has to remain our goal.


Bien sûr, cela semble être une bonne idée, mais est-ce qu'un tel projet de loi d'initiative parlementaire aiderait vraiment à bâtir une société plus juste?

Of course, everyone may agree that it sounds good, as a private member's bill, but does it really help us make a more just society?


Et nous voilà repartis pour une année de plus. Le problème, c’est que cette question climatique mondiale appelle des mesures générales d’urgence, bien que cela semble difficile à réaliser.

The problem is that global measures are needed urgently for what is a global climate problem, although they have seemed difficult to produce.


En ce qui concerne les zones de compensation écologiques, bien qu’il semble difficile de créer de telles zones à proprement parler, je tiens à vous rappeler que nous soutenons financièrement le transport efficace des ruches.

Concerning ecological pollen zones, despite the fact that it seems difficult to set up zones as such, I would like to remind you that financial support is already granted for the efficiency of moving of beehives.


Je crois que le greffier essaie de trouver des soirées où les membres seront disponibles, bien que cela semble difficile d'ici la fin de la semaine prochaine. Il serait possible d'entendre certains témoins sur le processus de consultation, et le bureau de M. Broadbent a déjà fourni au greffier une liste de six personnes qui pourraient être invitées à comparaître pour discuter des mécanismes de consultation publique.

This would be some witnesses on the consultative process, and Mr. Broadbent's office had provided to the clerk a list of six people who could be invited to do that as to the process of consulting the public.


La seule issue est son renversement, bien que cela semble difficile dans les conditions actuelles.

The only way out is to overturn it, however difficult that may seem under present circumstances.


George Bush vient de dire, bien que cela semble sarcastique, que "aux États-Unis, on s’affranchit des gens par un processus pacifique et ordonné" et il a cependant opposé son veto à une résolution du Conseil de sécurité qui défendait précisément cela et s’opposait à l’assassinat politique.

George Bush has just said, although it sounds like sarcasm, that ‘in the United States we free people by means of a peaceful and ordered process’ but, nevertheless, has vetoed a resolution in the Security Council which advocated just that and expressed opposition to political assassination.


Mon groupe estime que nous devons le faire autant que possible. Mais il y a une catégorie pour laquelle cela semble difficile et j'y reviendrai plus tard.

My group believes that we should in fact do this as often as we possibly can. There is one category in which this it is difficult to do so and I intend to take this up again at a later stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que cela semble difficile ->

Date index: 2021-07-23
w