Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien des gens seraient heureux » (Français → Anglais) :

Bien des gens seraient heureux qu'on en discute davantage en public.

More public discussion would be quite well received by many people.


M. Charlie Power: Monsieur le Président, je crois que beaucoup de gens seraient heureux si, durant l'ajournement des travaux de la Chambre en janvier, les députés se rendaient à Terre-Neuve pour renégocier les modalités de l'union.

Mr. Charlie Power: Mr. Speaker, I think there would be a pretty enthusiastic group in Newfoundland if we were to suspend the House in January and members came to Newfoundland and renegotiated the terms of the union.


Croyez-moi, il existe bien d’autres priorités dans lesquelles le Royaume-Uni devrait investir cet argent. Maintenant que la Commission européenne a mis en garde la Grande-Bretagne contre le danger d’une faillite à cause du niveau élevé de sa dette nationale, ce pays serait heureux de bénéficier d’une réduction substantielle de sa contribution à l’UE. Je suis certaine que d’autres pays seraient ...[+++]

Believe me, there are many other priorities in the UK to invest this money in, and now that the European Commission has warned that Britain is in danger of going bust due to its high level of national debt, this country would be happy to have a significant reduction in its EU contributions, and I am sure that other countries would also be happy with a similar reduction.


L'histoire, Monsieur le Président, suggère que si le monde était réellement un village mondial, bien plus de gens seraient outrés de la misère des plus pauvres.

History, Mr President, suggests that if the world were truly a global village, many more would be shocked by the misery of the poor.


La majorité des députés du groupe UEN seraient bien évidemment heureux de voir un accroissement plus significatif de ces chiffres, en particulier ceux de la rubrique 2, mais comme le dit une chanson pop polonaise: «quand on n’a pas ce qu’on aime, on aime ce qu’on a».

The majority of the members of the UEN Group would of course gladly see a more striking increase in these figures, in particular those under Heading 2, but as a Polish pop song says, ‘when you don’t have what you love, you should love what you have’.


C'est la raison pour laquelle les hommes politiques de cette partie de l'Europe qui a connu un sort plus heureux à l'issue de la Seconde Guerre mondiale, cela vaut particulièrement pour l'Autriche, seraient bien avisés de faire preuve de pondération dans les critiques qu'ils émettent à l'encontre de ces pays.

This being so, politicians from the part of Europe which after the Second World War enjoyed a happier fate, – and this is particularly true of Austria – would be well-advised to be moderate in their criticism of the countries such as the Czech Republic’.


C'est la raison pour laquelle les hommes politiques de cette partie de l'Europe qui a connu un sort plus heureux à l'issue de la seconde guerre mondiale seraient bien avisés de faire preuve de pondération dans les critiques qu'ils émettent à l'encontre de pays tels que la République tchèque.

In this respect, politicians from the part of Europe for which a happier fate was in store after the Second World War would do well to be sparing with their criticism of countries like the Czech Republic.


M. Leon Benoit: Je pense que bien des gens seraient très heureux, même dans le cas que vous venez de mentionner, de repartir à Delhi pour présenter leur candidature et fournir les informations nécessaires si la procédure prenait trois fois moins de temps.

Mr. Leon Benoit: I would guess that a lot of people would be happy, even in the case you just mentioned, to go back to Delhi to apply and provide some information if the process took maybe a third as long as it does now.


De même, la plupart des gens seraient heureux d'accepter un voyage tous frais payés au cours des 12 prochains mois s'ils gagnaient à une loterie d'Air Canada.

Similarly, most people would happily take a free all-expenses-paid trip that must be taken within the next 12 months if their name were drawn by Air Canada in a lottery.


De toute évidence, les gens seraient heureux d'avoir 6 p. 100 dans leurs poches, mais nous minimisons explicitement la hausse salariale.

Obviously, people would be happy with 6 per cent in their pockets, but we explicitly downplay the wage increase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien des gens seraient heureux ->

Date index: 2021-05-20
w