Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien ceci— nous représentons » (Français → Anglais) :

M. Chuck Strahl: Je ne veux pas ici infliger des coups bas au Sénat mais cependant je vous exhorterai à lire les propos que Tony Blair adressait à la Chambre des Lords à l'occasion du dernier congrès du Parti travailliste. Il a dit à la Chambre des Lords— écoutez bien ceci—«nous représentons la population car nous avons été élus; vous ne représentez personne».

Mr. Chuck Strahl: I don't want to get into the mud-slinging over the Senate too much here, except to say that I recommend reading Tony Blair's comments to the House of Lords at the last convention of the Labour Party, where he said to the House of Lords—and you listen up—“We represent the people because we were elected; you represent nobody”.


À nous tous, bien entendu, nous représentons une très large portion de l'investissement public dans la recherche-développement du pays.

Together, of course, we constitute a very large fraction of the public sector investment in research and development in this country.


Pour que vous sachiez bien qui nous représentons, je vous dirai que l'Association canadienne des producteurs pétroliers regroupe quelque 170 entreprises d'exploration et de développement de gaz naturel et de pétrole brut du Canada, qui comptent pour 95 p. 100 environ dans la production totale de brut et de gaz naturel au Canada.

To explain what the Canadian Association of Petroleum Producers represents, to make sure it's clear in your mind, I will say that we represent about 170 natural gas and crude oil exploration and development companies in Canada, and that represents about 95% of the crude oil and natural gas produced in Canada.


Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".

‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.


Cet achalandage montre, selon moi, que nous sommes bien connus et représentons une source crédible d'aide.

I would cite that as an indication that we are well known and are a credible source of help.


Tout comme vous, bien sûr, nous représentons les citoyens d’Europe et si nous faisons tous preuve de bonne volonté, si nous avons confiance l’un en l’autre, nos problèmes ne seront pas insolubles.

Just as you do, of course, we represent the citizens of Europe, and if we, together, show goodwill, if we have trust in one another, our problems will not be insoluble.


Cela a été démontré lors de plusieurs conférences : ensemble, nous travaillons bien et nous représentons une force constructive et progressiste au niveau mondial.

This has been demonstrated at several conferences: we work well together and we represent a constructive progressive force at global level.


C’est déjà bien. Ceci dit, j’attendais du Conseil des précisions sur le problème que nous souhaitons traiter aujourd’hui.

Having said that, I was expecting the Council to give us some details about the problem we are trying to deal with today. I have to say I am disappointed.


Ceci n'est pas seulement une urgence, c'est tout simplement le devoir des peuples de l'Union européenne, que nous représentons ici.

This is not only an urgent requirement; it is quite simply the duty of the peoples of the European Union, whom we represent here.


Au niveau structurel, nous devons comprendre que, «Eh bien, ceci est un modèle communautaire et cela, un modèle hospitalier», ce qui n'est absolument pas axé sur les besoins des patients.

At the structural level, we have the understanding that, ``Well, this is a community model and that a hospital model,'' and it is not based on the patients' needs at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien ceci— nous représentons ->

Date index: 2024-04-01
w