Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoins alimentaires humanitaires soient satisfaits » (Français → Anglais) :

Vous ne voulez pas que les besoins humains fondamentaux soient satisfaits, ni que ces mesures les satisfassent, parce que si c’était le cas, vous perdriez des richesses.

You do not want to meet fundamental human needs, nor do these measures do so, for if they did, you would lose wealth.


200. encourage la Commission à poursuivre ses efforts afin de veiller à ce que les besoins en effectifs soient satisfaits à la fois au siège central et au sein des délégations et à continuer à mettre l'accent sur la formation;

200. Encourages the Commission to continue its efforts to ensure that staffing needs both at headquarters and in the delegations are met, and to further enhance training;


191. encourage la Commission à poursuivre ses efforts afin de veiller à ce que les besoins en effectifs soient satisfaits à la fois au siège central et au sein des délégations et à continuer à mettre l'accent sur la formation;

191. Encourages the Commission to continue its efforts to ensure that staffing needs both at headquarters and in the delegations are met, and to further enhance training;


37. a créé des postes liés au prochain élargissement, de manière à ce que les besoins des institutions soient satisfaits en ce domaine; a rétabli une partie des crédits réduits par le Conseil pour permettre aux institutions de fonctionner correctement;

37. Has created new posts in relation to the next enlargement to ensure that the needs of the institutions are met in this respect; has reinstated a part of the appropriations cut by the Council to enable the institutions to function properly;


34. a créé des postes liés au prochain élargissement, de manière à ce que les besoins des institutions soient satisfaits en ce domaine; a rétabli une partie des crédits réduits par le Conseil pour permettre aux institutions de fonctionner correctement;

34. Has created new posts in relation to the next enlargement to ensure that the needs of the institutions are met in this respect; has reinstated a part of the appropriations cut by the Council to enable the institutions to function properly;


Les donateurs humanitaires de l'UE s'efforceront de garantir l'application des bonnes pratiques pour l'aide humanitaire en partageant les connaissances sur les besoins et les réponses qui s'imposent et en déployant des efforts concertés pour éviter les doubles emplois et faire en sorte que les besoins humanitaires soient évalués et satisfaits comme il convient.

EU humanitarian donors will endeavour to ensure good donor practice through sharing understanding on need and appropriate responses and through concerted efforts to avoid overlap and to ensure that humanitarian needs are adequately assessed and met.


Par exemple, ils veilleront à ce que, dans toute la mesure du possible, les besoins alimentaires humanitaires soient satisfaits de façon à ne pas créer une dépendance indue à l’égard du système d’aide, sans perturber non plus le fonctionnement des marchés, sans exposer par ailleurs les bénéficiaires à des risques indus lors de la réception de l’aide, tout en réduisant à un minimum les impacts négatifs sur l’environnement et en veillant à ce que des conflits à propos des ressources naturelles ne soient pas déclenchés ou attisés.

For instance, they will ensure that, as far as possible, humanitarian food needs are met in ways that do not create undue dependency on the relief system, nor disrupt the functioning of markets, nor expose beneficiaries to undue risk in receiving assistance, while minimising negative environmental impacts and ensuring that conflicts over natural resources are not ignited or antagonised.


À cette fin, l’Union et ses États membres veilleront à ce que leurs réponses en matière d’assistance alimentaire humanitaire soient précédées et inspirées par des évaluations détaillées des besoins et par des analyses causales qui soient aussi précises et d’actualité que possible.

To this end, the EU and its Member States will ensure that their Humanitarian Food Assistance responses are preceded by, and based on, detailed needs assessments and causal analyses that are as accurate and up to date as possible.


En reconnaissant la différence des besoins, des capacités et des rôles des femmes, des jeunes filles, des garçons et des hommes, l’Union et ses États membres chercheront systématiquement à intégrer les considérations d’égalité des sexes dans les évaluations des besoins alimentaires humanitaires, dans la conception des réponses d’assistance alimentaire humanitaire et dans l’analyse de leur impact.

Recognising the different needs, capacities and roles of women, girls, boys and men, the EU and its Member States will systematically seek to mainstream gender considerations within humanitarian food-needs assessments, in the design of humanitarian food assistance responses, and in analysing their impact.


Les priorités pour le financement des interventions d’assistance alimentaire humanitaire seront fixées en fonction i) de la gravité de la crise et de l’ampleur des besoins non satisfaits, ii) de l’urgence de la crise et iii) de l’impact attendu de la réponse.

Financing of humanitarian food assistance interventions will be prioritised according to (i) the severity of the crisis and the scale of the unmet needs (ii) the immediacy of the crisis, and (iii) the expected impact of the response.


w