Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besoin d’investir quelque 900 milliards " (Frans → Engels) :

Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Even with an effective energy efficiency policy, investment in generation alone over the next 25 years will be necessary in the order of € 900 billion.


Au cours des vingt-cinq prochaines années, l’Europe devra investir 900 milliards d’euros dans de nouvelles capacités de production d’électricité.

During the next 25 years, Europe will need to invest € 900 billion on new electricity generation.


Au cours de la période précédente, caractérisée par une croissance supérieure à la moyenne, le secteur des télécoms a décidé d'investir massivement, notamment dans l'acquisition de parts de marché (fusions et acquisitions) et dans des activités d'avenir telles que la 3G, où quelque 110 milliards d'euros ont été dépensés en acquisition de licences.

During the previous period, characterised by an above average growth, the sector decided to invest considerably, notably in acquiring market shares (mergers acquisitions) and in future businesses such as 3G, with some EUR110bn spent on licences.


Le groupe de personnalités a estimé qu'au cours des vingt prochaines années, quelques 100 milliards d'euros d'origines publiques et privées seront nécessaires pour satisfaire les besoins de la société et faire de l'industrie européenne un leader mondial dans l'aéronautique civile.

The High Level Group estimated that over the next 20 years some EUR100 billion from all public and private sources would be needed to meet society's needs and to make European industry a world leader in civil aeronautics.


Pour répondre aux besoins des Canadiens dans le secteur des transports, nous allons devoir investir quelque 14 milliards de dollars dans notre système routier national au cours des 10 ou 15 prochaines années.

As it relates to the needs of transportation for Canadians, looking down the road 10 or 15 years, the national highway system requires $14 billion worth of investment.


D'ici 20 ans, nos membres devront investir quelque 20 milliards de dollars canadiens au Canada dans de nouvelles infrastructures.

Over the next two decades my members are forecast to invest approximately $20 billion in new infrastructure development in Canada.


Dans le domaine de la défense, la vérificatrice générale a mentionné le besoin d'investir 2,6 milliards de dollars sur les deux prochaines années pour le fonctionnement et l'entretien et elle faisait cette recommandation avant le 11 septembre.

In terms of defence, the auditor general cited the need for $2.6 billion just over the next two years for operations and maintenance, and that was before September 11.


L'analyse [6] des documents de programmation acceptés jusqu'ici montre comment les nouveaux programmes du FSE vont investir quelque 60 milliards d'euros dans les ressources humaines dans le cadre de la modernisation et de la réforme des marchés du travail.

Analysis [6] of programming documents agreed so far shows that new ESF programmes will make an investment in people of around EUR60 billion as part of the modernisation and reform of the labour markets.


Ce programme, auquel participent des entreprises et des utilisateurs de la Communauté, a permis d'investir quelque 3 milliards d'écus dans près de 1 000 projets de recherche.

Together with its industrial partners and its users in the EU, the telematics applications research programme has invested around ECU 3 000 million in approximately 1,000 research projects.


Nos programmes de renouvellement des infrastructures ont permis d'investir quelque 6 milliards de dollars dans tout le pays pour améliorer toutes sortes de choses, des centres communautaires aux routes. Cet argent a notamment servi à un certain nombre de projets dans ma circonscription, Charleswood St. James—Assiniboia.

Our infrastructure renewal programs have seen some $6 billion invested across the country improving everything from community centres to highways, including a number of projects in my riding of Charleswood St. James—Assiniboia.


w