Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On aurait pu régler cela rapidement le 16 juin.

Vertaling van "besoin de régler cela rapidement " (Frans → Engels) :

Il sent donc le besoin de régler cela rapidement, mais il ne sait pas qu'il aura un dossier criminel et que cela le hantera pour le reste de ses jours.

So he feels the need to solve the matter quickly, but he does not know that he will have a criminal record, which will haunt him for the rest of his life.


Comment se fait-il qu'on ne puisse pas régler cela rapidement?

Why could this not be resolved quickly?


On peut régler cela rapidement.

That can be done quickly.


Cela a montré de nouveau que la Commission, qui gère environ un cinquième du total de l’aide publique au développement de l’UE, peut tenir réellement et rapidement ses engagements pour que l’argent parvienne à ceux qui en ont besoin.

It showed again that the Commission, which manages about one-fifth of the EU total flows of official development aid, can deliver effectively and rapidly on its commitments, so that the money reaches those who need it.


Le financement à mise en œuvre rapide doit être adapté avec précision aux différentes régions du monde afin de renforcer efficacement les capacités en matière de politique climatique, de répondre aux besoins et aux propositions spécifiques des pays en développement et de parvenir à des résultats dans le domaine de l'environnement là où cela est le plus nécessaire[8].

Fast-start funding must be well targeted to different regions of the world in order to effectively build climate policy capacity, respond to developing countries' needs and specific proposals and deliver environmental results where it is most needed [8].


Cela signifie prévoir l'avenir, anticiper les développement et prendre rapidement les décisions politiques appropriées afin que l'Europe puisse satisfaire ses besoins à moyen et à long terme.

Fulfilling these ambitions means looking into the future, anticipating developments and taking the appropriate policy decisions in the near term that will enable Europe to meet medium and long-term needs.


On aurait pu régler cela rapidement le 16 juin.

The matter could have been settled expeditiously on June 16.


Les États membres adoptent des mesures pour garantir que les procédures visées au premier alinéa permettent de régler les litiges équitablement et rapidement en prévoyant, lorsque cela se justifie, un système de remboursement et/ou de dédommagement.

Member States shall adopt measures to ensure that the procedures referred to in the first subparagraph enable disputes to be settled fairly and promptly with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.


Les États membres adoptent des mesures pour garantir que les procédures visées au premier alinéa permettent de régler les litiges équitablement et rapidement en prévoyant, lorsque cela se justifie, un système de remboursement et/ou de dédommagement.

Member States shall adopt measures to ensure that the procedures referred to in the first subparagraph enable disputes to be settled fairly and promptly with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.


Étant donné qu'il y aura des mandats qui viendront à expiration la deuxième et la troisième année, ce serait une façon de régler cela rapidement plutôt que d'attendre cinq ans.

Since people will have terms expiring in years two and three, that will be a way of dealing with that quickly as opposed to waiting for five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin de régler cela rapidement ->

Date index: 2022-11-21
w