Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bataille que nous devons livrer ici aussi " (Frans → Engels) :

C'est une bataille que nous devons livrer ici aussi, au Canada.

It's a struggle that we in Canada are dealing with as well.


Un autre problème qui se pose, dans les Territoires du Nord-Ouest, c'est la bataille que nous devons livrer depuis près de 20 ans.

Another issue in the Northwest Territories is the battle we have been fighting for almost 20 years.


Une fois encore, nous devons ici aussi agir sur les deux fronts!

Once again: here too we must work on both fronts!


Il est paradoxal que, au moment où nous commémorons la guerre de 1812 — événement fondateur de notre histoire trop souvent négligé — et que nous nous préparons à célébrer le 150 anniversaire de notre pays, nous devons livrer ces petites batailles.

It is ironic that as we celebrate the War of 1812, a founding moment of our history too long neglected, and as we prepare to celebrate the 150th anniversary of our country, we have to fight such small battles in the fields of history.


Nous devons livrer la bataille au niveau d’une politique commune de l’Union européenne, afin de pouvoir réduire de moitié le nombre d’esclaves au cours des dix prochaines années, comme le souligne le rapport.

We need to take the struggle up to the level of a joint European Union policy, so that we can reduce the number of slaves by half within 10 years, as underlined by the report.


Comme l'ont dit d'autres députés, ce sont les chiffres qui parlent : l'emploi augmente dans ce secteur ; c'est un secteur qui répond à une demande croissante, un secteur qui aplanit les difficultés de nombreuses zones côtières qui, autrement, n'auraient pas d'alternative ; c'est un secteur qui nous aide aussi à mener la bataille que nous devons livrer contre la chute des stocks de la pêche extractive.

As other Members have said, the figures speak for themselves: this is an industry where employment is growing, it is an industry that is responding to rising demand, it is an industry that eases the difficulties of many coastal areas which would otherwise have no alternatives, it is an industry that also helps us fight the battle we have ahead of us with the decline in wild fish stocks.


Comme l'ont dit d'autres députés, ce sont les chiffres qui parlent : l'emploi augmente dans ce secteur ; c'est un secteur qui répond à une demande croissante, un secteur qui aplanit les difficultés de nombreuses zones côtières qui, autrement, n'auraient pas d'alternative ; c'est un secteur qui nous aide aussi à mener la bataille que nous devons livrer contre la chute des stocks de la pêche extractive.

As other Members have said, the figures speak for themselves: this is an industry where employment is growing, it is an industry that is responding to rising demand, it is an industry that eases the difficulties of many coastal areas which would otherwise have no alternatives, it is an industry that also helps us fight the battle we have ahead of us with the decline in wild fish stocks.


Le Parlement tente de rectifier les choses dans la mesure du possible, mais il ne s’agit pas seulement du budget, mais aussi du fait que le prédécesseur de l’OLAF, l’UCLAF, a échoué en partie parce qu'il avait trop de choses en charge et, dès lors, n’a rien pu faire. Nous devons donc ici aussi nous concentrer sur l’essentiel.

Parliament is trying to get matters back in some sort of order, but this is not just about the Budget; it is quite simply about the fact that we know that one of the reasons for the failure of OLAF's predecessor, UCLAF, was that it did everything and therefore managed nothing. The main focus here, then, must be on the essentials.


En tous cas, nous ne pouvons pas reporter au mois de juin une bataille que nous devons livrer en janvier.

In any case, we cannot defer until June the battle that we must wage in January.


Ici aussi, les événements concernant l’Ukraine montrent que nous devons être vigilants et impérativement rester unis.

Here too, the developments around Ukraine show the need for us to be vigilant, and the imperative of being united.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bataille que nous devons livrer ici aussi ->

Date index: 2022-04-20
w