Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons été beaucoup critiqués durant » (Français → Anglais) :

Ce que j'aimerais, et c'est ce dont j'ai parlé avec Ian Johnson dès le début, c'est que notre système préventif soit beaucoup plus ferme de sorte que nous ne nous retrouvions pas dans des situations où nous avons déjà beaucoup avancé dans la préparation d'un projet, où nous n'avons pas peut-être été suffisamment ouverts et où nous nous faisons critiquer alors que ...[+++]

What I'd like—and this is what I took up with Ian Johnson early on—is to see our preventive system be much stronger, so that we don't end up in situations where we're very far down the road in preparations for a project, having perhaps not been transparent, and then we get all the critique from outside when we're already in a situation where we've invested a lot and where the political cost of backtracking is high.


Finalement, on a beaucoup critiqué les avocats et les juges—nous avons entendu beaucoup de critiques.

Finally, we had a lot of criticism about lawyers and judges—a lot of criticism.


Nous avons été beaucoup critiqués durant la campagne électorale lorsque nous avons affirmé sans équivoque que si nous étions élus le 28 juin, nous débloquerions immédiatement 1,2 milliard de dollars pour les Forces canadiennes et nous agirions rapidement pour atteindre la moyenne des pays de l'OTAN quant au pourcentage du PIB.

It is very clear we took a lot of heat in the election campaign when we said unequivocally that if we were elected as the government on June 28, we would put an immediate infusion of $1.2 billion into Canada's military and we would move rapidly toward the NATO average in terms of a percentage of GDP.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons beaucoup parlé durant cette session de l’organisation des transports et nous en reparlerons encore durant la prochaine période de session.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in this period, we have been talking a great deal about transport planning and we will be talking about it in the next period as well.


Je trouve ça intéressant parce qu'ils ont beaucoup critiqué le gouvernement lorsque nous avons agi de la même manière.

I find it interesting because they were very critical of the government when we took similar action.


Nous avons bien travaillé durant ces cinq années: nous avons fait beaucoup et nous avons entièrement rénové la structure institutionnelle.

We have worked well over these five years: we have done so much and have left the institutional structure completely renewed.


Le fait de favoriser la créativité, l’innovation et la compétence numérique par l’éducation durant les premières années de la vie (13) est susceptible d’apporter des avantages par la suite: en effet, cela jette la base de futurs apprentissages, permet d’élargir les connaissances à un niveau beaucoup plus élevé et, de manière générale, améliore l’aptitude de chaque enfant à développer des compétences créatives et l’esprit critique et à devenir un cit ...[+++]

Promoting creativity, innovation and digital competence through education during the early years (13) can produce benefits later on, by laying the foundations for further learning, by enabling knowledge to be developed to a much higher level and by generally improving each child's ability to develop creative and critical thinking skills and to become responsible citizens for the Europe of tomorrow, capable of meeting the challenges of an increasingly interconnected and globalised world.


Le fait de favoriser la créativité, l’innovation et la compétence numérique par l’éducation durant les premières années de la vie est susceptible d’apporter des avantages par la suite: en effet, cela jette la base de futurs apprentissages, permet d’élargir les connaissances à un niveau beaucoup plus élevé et, de manière générale, améliore l’aptitude de chaque enfant à développer des compétences créatives et l’esprit critique et à devenir un cit ...[+++]

Promoting creativity, innovation and digital competence through education during the early years can produce benefits later on, by laying the foundations for further learning, by enabling knowledge to be developed to a much higher level and by generally improving each child's ability to develop creative and critical thinking skills and to become responsible citizens for the Europe of tomorrow, capable of meeting the challenges of an increasingly interconnected and globalised world.


Madame la Commissaire, nous avons beaucoup critiqué le sommet de Nice, et pourtant il vous a offert un instrument formidable : l'Agenda social, qui s'inscrit dans le but de faire de l'Union européenne l'économie la plus compétitive du monde, ainsi qu'il a été décidé au sommet de Lisbonne.

Commissioner, we have greatly criticised the Nice Summit, yet it has provided you with a valuable instrument: the Social Agenda, which was drawn up with the objective of making the European Union the world’s most competitive economy, as decided at the Lisbon Summit.


On nous a beaucoup critiqués pour ne pas avoir prévu l'ampleur de la présente crise économique, mais je dois rappeler à tous que, dans l'énoncé économique présenté par le ministre des Finances à l'automne 2007, nous avons reconnu que l'avenir nous réservait des difficultés. Aussi avons-nous réduit considérablement les impôts et continué à payer la dette.

As much as we are criticized for not predicting the magnitude of this economic crisis, I need to remind everyone that in the economic statement put forward by the Minister of Finance in the fall of 2007, we recognized trouble on the horizon and therefore, we reduced taxes significantly and continued to pay down the debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons été beaucoup critiqués durant ->

Date index: 2021-04-18
w