Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons recommandé soit largement inspirés " (Frans → Engels) :

Certains des éléments que vous avez énumérés sont soit identiques à ce que nous avons recommandé, soit largement inspirés des structures que nous avons suggérées.

Some of the various elements you mentioned in the bill either are identical with or certainly were influenced by structures that we recommended in the inquiry.


Pour nous, il est clair que nous voulons que le comité ou l'organisme que nous avons recommandé soit créé, et il doit comprendre quelqu'un qui représente les communautés de langue officielle.

We recommended that a committee or organization be established and that is what we want to happen. It must include someone who represents the official language communities.


Le processus de réexamen est largement inspiré par l'industrie. En effet, l'International Committee to Eliminate Pharmaceutical Tariffs (INTERCEPT) recommande les nouveaux produits à inclure dans la liste et les produits à en retirer.

The review process is largely industry-driven, with the International Committee to Eliminate Pharmaceutical Tariffs (INTERCEPT) recommending new products to be included and others to be removed.


Tout en se félicitant que le texte se soit largement inspiré de la note d'interprétation du GAFI sur la recommandation spéciale n° VII, l'auteur estime néanmoins qu'il convient de prévoir des exemptions au champ d'application du règlement, notamment pour tenir compte des spécificités des systèmes de paiement de certains États membres.

The draftsman welcomes the fact that the proposal largely follows the interpretative note by the FATF on Special Recommendation VII, but he also considers it appropriate to create exemptions from the scope of the regulation, in order to take account of special situations in the payment systems of some Member States.


15. souhaite que l'information sur le contenu de ses investigations et sur ses recommandations soit largement diffusée compte tenu du grand nombre de citoyens européens concernés (anglais, allemands, français, belges, hollandais) tout comme les citoyens espagnols eux-mêmes;

15. Wishes to see information about the content of its investigations and its recommendations broadly disseminated in view of the large number of European citizens concerned (British, German, French, Belgian, Dutch) as are Spanish citizens themselves;


16. souhaite que l'information sur le contenu de ses investigations et sur ses recommandations soit largement diffusée compte tenu du grand nombre de citoyens européens concernés (anglais, allemands, français, belges, hollandais) tout comme les citoyens espagnols eux-mêmes;

16. Wishes to see information about the content of its investigations and its recommendations broadly disseminated in view of the large number of European citizens concerned (British, German, French, Belgian, Dutch) as are Spanish citizens themselves;


Nous inspirant de modèles bien acceptés qui existent aux États-Unis, en Australie et ailleurs, nous avons recommandé que cette agernce soit autofinancée, indépendante, établie par l'industrie et assujettie aux lignes directrices du CRTC.

Based on well-accepted models in the U.K., Australia, and elsewhere, we recommended that this agency run as a self-funding, independent, industry-established agency subject to guidelines set by the CRTC.


Je suis convaincu qu'avec les provinces nous allons atteindre notre objectif. M. Odina Desrochers: Monsieur le Président, je comprends que mon collègue d'en face se soit largement inspiré du rapport Romanow.

Mr. Odina Desrochers: Mr. Speaker, I understand that my hon. colleague opposite took much of his inspiration from the Romanow report.


20. invite la Commission à influer sur les États membres pour que la recommandation soit appliquée aussi largement que possible avant le 30 septembre 2002;

20. Calls on the Commission to work actively with the Member States towards ensuring that the recommendation is implemented as widely as possible in advance of 30 September 2002;


Le Parti réformiste se réjouit que, d'une manière générale, le Livre blanc se soit largement inspiré des recommandations que le comité mixte spécial sur la politique de défense a formulées

The Reform Party is pleased to see that in general the white paper reflects much of what was recommended by the special joint committee on defence in its report. However, the white paper calls for a reduction in Canadian forces personnel to




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons recommandé soit largement inspirés ->

Date index: 2025-06-16
w