Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appliquée aussi largement » (Français → Anglais) :

Les résultats de l’étude montrent que les garanties prévues par l’article 12, paragraphe 1, de la directive en ce qui concerne la forme de la décision de retour (qui doit être rendue par écrit, indiquer ses motifs de fait et de droit et comporter des informations relatives aux voies de recours disponibles) sont aussi largement appliquées dans la pratique.

The research findings show that the safeguards of Article 12(1) of the Directive regarding the form of the return decision (in writing, providing reasons in fact and in law and information on available legal remedies) are also generally applied in practice.


Elle est aussi largement appliquée et elle précise les modalités d'application de la Convention de Varsovie dans des situations où le contrat de transport a été conclu par un transporteur qui n'a pas exécuté, dans les faits, une partie ou la totalité du transport aérien.

It is also widely in force and clarifies the application of the Warsaw Convention to situations where the contract of carriage was made by a carrier that did not actually perform some or all of the carriage by air.


Les résultats de l’étude montrent que les garanties prévues par l’article 12, paragraphe 1, de la directive en ce qui concerne la forme de la décision de retour (qui doit être rendue par écrit, indiquer ses motifs de fait et de droit et comporter des informations relatives aux voies de recours disponibles) sont aussi largement appliquées dans la pratique.

The research findings show that the safeguards of Article 12(1) of the Directive regarding the form of the return decision (in writing, providing reasons in fact and in law and information on available legal remedies) are also generally applied in practice.


Je soutiens l’avis du rapporteur sur le fait que cette directive doit être appliquée aussi largement que possible, et qu’il ne devrait pas y avoir d’exception à la portabilité des droits.

I support the rapporteur's opinion that this directive should be applied as widely as possible, and that there should not be any exceptions to the requirement that the rights be portable.


Je trouve curieux que les exemptions soient aussi largement appliquées dans le rapport sur l'Afghanistan.

I find it curious that the exemptions were applied so heavily throughout the Afghan document.


20. invite la Commission à influer sur les États membres pour que la recommandation soit appliquée aussi largement que possible avant le 30 septembre 2002;

20. Calls on the Commission to work actively with the Member States towards ensuring that the recommendation is implemented as widely as possible in advance of 30 September 2002;


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'i ...[+++]

the development of the Indicator should fully respect the responsibility of Member States for the organisation of their education systems and should not impose undue administrative or financial burdens on the organisation and institutions concerned; the method for data-gathering should take account of previous work in the field at international, Union and Member State level, and be devised and implemented in a cost-effective manner; the European Indicator of Language Competence shall be put in place as soon as possible, in accordance with the following terms of reference: data should be gathered on competences in first and second foreign languages: via a common suite of tests administered to a representative sample of the ...[+++]


Cette procédure sera appliquée non seulement pour des affaires de corruption mettant en jeu l'argent du FED mais aussi, plus largement, dans tout pays où la CE est impliquée financièrement et où la corruption constitue un obstacle au développement.

This procedure will be applied, not only in cases of corruption involving EDF money, but also more widely in any country where the EC is financially involved and where corruption constitutes an obstacle to development.


Il avait présenté la Loi sur la représentation de 1872 en reconnaissant cette vérité fondamentale: «On constatera que bien que la règle ayant trait à la population ait été largement prise en compte, d'autres considérations ont aussi été jugées avoir du poids; de sorte que différents intérêts, classes et localités puissent être justement représentés, que la règle du nombre ne soit pas la seule appliquée».

He introduced the Representation Act, 1872, in recognition of this basic truth: ``Although the rule concerning the population of each district has been widely obeyed, other factors have been considered relevant to ensure a variety of interests, classes and communities can be represented and the rule of numbers is not the only one used''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquée aussi largement ->

Date index: 2024-07-06
w