Nous avons avancé l'argument — et notre président, en particulier, l'a fait — selon lequel il ne s'agit pas seulement de l'infrastructure et de la présence militaire; il faut également faire quelque chose pour améliorer les capacités des gens qui vivent là-bas, leur situation socioéconomique, parce que c'est grâce aux gens qui se trouvent sur place que le pays peut véritablement affirmer sa souveraineté dans la région.
We have — and in particular our president has — made the point that it is not just infrastructure and military presence, it is also doing something to improve the capacity of the people who live there, their social and economic conditions, because it is really through the people on the ground that you do in fact assert your sovereignty.