Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons aujourd'hui élargi » (Français → Anglais) :

Une coalition très élargie, très diversifiée, a attiré l'attention du gouvernement et du Parlement sur les IRSC et comme nous l'avons vu lors de la discussion ici aujourd'hui, c'est un concept extrêmement élargi.

We have a very large and diverse coalition that brought CIHR to the attention of the government and of Parliament, and as we've been discussing here today, it spans a very great range.


Nous n'avons donc pas une seule unité; ce sont toutes les unités qui sont concernées. Nous avons commencé par la politique fiscale, mais nous avons aujourd'hui élargi notre analyse pour l'appliquer à l'ensemble du ministère.

Although we started in tax policy, we've now broadened that analysis to the entire department, and I think it's something that will work more effectively than having one unit apply a test to everybody's ideas.


Nous avons entendu aujourd’hui, au sein du Bureau élargi, le ministre polonais des affaires étrangères, prochain président en exercice du Conseil, présenter une initiative visant à établir une fondation polonaise pour soutenir la démocratie et les droits de l’homme.

We have heard today, in the Enlarged Bureau, from the Polish Foreign Minister, the next President-in-Office of the Council, and his initiative to establish a Polish foundation on the subject of democracy and human rights.


Il est, je crois, particulièrement significatif que cela soit possible maintenant dans cette nouvelle Europe élargie, cette Europe qui fut divisée par des régimes totalitaires et autoritaires qui ne respectaient pas les droits de l'homme, mais cette Europe que nous avons aujourd'hui, qui est une Europe unie autour des valeurs de la liberté et de la solidarité.

It is, I believe, particularly significant that this should be possible now in the new enlarged Europe, a Europe formerly divided by totalitarian and authoritarian regimes which disregarded human rights, whereas the Europe that we have today is a Europe united around the values of freedom and solidarity.


Comme nous l’avons toujours dit et répété, bien sûr, le cadre financier pluriannuel est étriqué et nécessite absolument cette réforme en profondeur, car demain - encore moins qu’aujourd’hui -, il ne nous permettra pas de répondre aux besoins nombreux et nécessaires d’une Europe élargie à vingt-sept.

As we have always said, and indeed repeated, the multiannual financial framework is tight and absolutely requires this fundamental reform since, in the future, even less than it does today, it will not enable us to meet the many essential needs of an enlarged Europe with 27 Member States.


Au cours de la dernière période de programmation, tout comme aujourd'hui au sein de l'Union élargie, nous avons tous saisi combien il importe, et ce chaque jour davantage, de protéger l'environnement tout en assurant la croissance économique, d'améliorer l'accès des personnes handicapées à des services dont le financement serait public et de garantir l'égalité de traitement et l'élimination de toutes les formes de discriminations.

Over the last programming period and now within the enlarged Union we have all learned the growing importance of protecting the environment whilst ensuring economic growth, improving access for the disabled to publicly financed facilities ensuring equality of treatment and eliminating discrimination in all its forms.


Nous avons aussi offert davantage de contenu multiculturel afin de mieux refléter l'évolution de la société canadienne; nous avons mis en ondes le plus grand nombre d'émissions éducatives sans publicité conçues spécialement pour les enfants et les jeunes; nous avons élargi le créneau des émissions artistiques et culturelles pour donner de la visibilité aux artistes canadiens, ce que fait Opening Night, la seule émission consacrée aux arts présentée aux heures de grande écoute; nous avons ménagé une plus grande place aux grandes performances du sport am ...[+++]

We have provided more multicultural content to better reflect the changing face of Canada; more commercial-free educational programming designed especially for children and youth; more cultural arts programming to showcase Canadian talent, including Opening Night, the only program dedicated to the arts in prime time; and more high-performance sports to celebrate and promote Canada's rising athletes, so that when they get to the Olympics, Canadians already know them and have had the opportunity to share in their triumphs (1535) [Translation] Today I am proud to say that we have repositioned each of our core services in radio and television to be a distinct ...[+++]


Nous avons la fierté, la conscience, l’honneur et le privilège de vivre le passage à l’Union européenne élargie, et aujourd’hui, nous vivons un moment indubitablement important pour la force et la stabilité de l’Europe.

We are proud, honoured, privileged and aware of our good fortune to be part of the transition to an enlarged European Union, and, today, we are witnessing a moment which is certainly important for the strength and the stability of Europe.


C'est déjà vrai aujourd'hui et ce le sera encore plus dans une Union élargie comme celle que nous avons décidé de construire.

This is true now and will be even more so in the enlarged Union we have decided to build.


Plus tard, à mesure que l'on a élargi la Constitution, elle en est venue à inclure d'autres divisions dans l'Ouest, mais les arguments concernent essentiellement l'égalité des divisions, ce que nous avons encore aujourd'hui.

Later on, as Canada was expanded, the Constitution included other divisions in the West, but essentially the arguments pertain to the equality of divisions that we still have in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aujourd'hui élargi ->

Date index: 2021-05-26
w