Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «nous avons élargi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition de décision établissant un sixième programme d'action pour l'environnement donnera à l'Union européenne élargie l'orientation, l'élan et les moyens dont nous avons besoin pour instaurer un environnement propre et sûr.

The proposed decision on a 6th Environment Action Programme will give an enlarged European Union the direction, impetus and tools we need to create a clean and safe environment.


En conséquence, nous avons élargi le programme Erasmus de l’UE afin de permettre la création de partenariats transnationaux entre des établissements œuvrant dans les secteurs de l'enseignement, de la formation ou de la jeunesse.

So we extended the EU's Erasmus programme to allow transnational partnerships among education, training and youth institutions.


En 2006, nous considérions ce programme comme un héritage du gouvernement précédent, mais nous l'avons élargi depuis, à tel point que nous avons bon espoir d'atteindre en 2013 notre objectif de 42 000 personnes, arrivant en tant qu'immigrants ou membres de la famille d'immigrants déjà établis, qui deviendront résidentes permanentes au pays et participeront à ce programme.

Since 2006, when we saw this program as a bit of an afterthought of the previous government, we have actually expanded that program, to the point where this year, in 2013, we hope we are going to achieve a target of around 42,000 individuals and family members who are going to come to this country, achieve permanent residency and participate in this program.


Voila ce que nous avons fait: tout d’abord, nous avons élargi le champ d’application à tous les déchets, à quelques exceptions près.

What we have done is this: firstly, we have broadened the scope to all waste, with just a few exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai voté contre, car si nous avons élargi le champ d’application du Fonds de solidarité - qui inclut désormais toutes les catastrophes depuis celles d’origine industrielle aux attaques terroristes -, nous avons par contre réduit sa dimension régionale et, surtout, nous ne l’avons pas étendue à des régions situées dans des États membres potentiels, à des régions limitrophes des États membres actuels.

I voted against it because, while we have extended the scope of the Solidarity Fund – which now includes everything from industrial disasters to terrorist attacks – we have narrowed down its regional scope, and in particular, we did not extend it to areas situated in potential Member States, in regions adjacent to the territory of current Member States.


À Göteborg, l'année dernière, nous avons élargi le programme économique et social de Lisbonne aux questions environnementales et nous en avons fait une stratégie cohérente.

At Gothenburg last year we extended the Lisbon economic and social agenda to include environmental issues and we turned it into a coherent strategy.


Contrairement à la proposition de la Commission, nous pensons qu’ils doivent garder la possibilité de reprogrammer les créneaux pour optimiser progressivement leurs plans de vol. Nous avons élargi les exceptions applicables à la règle "on s'en sert ou on le perd" afin de pouvoir parer à des événements tels que ceux du 11 septembre et nous avons retiré la proposition de la Commission visant à lier un "droit du grand-père" à la taille de l'aéronef, car nous estimons que les transporteurs ont besoin d’une plus grande flexibilité.

Contrary to the Commission proposal, we are in favour of them continuing to have the option of re-timing in order to progressively optimise their schedules. We have widened the exceptions to the ‘use-it-or-lose-it’ rule in order to be able to take the impact of events like those of 11 September, for example, and we have set aside the Commission's proposal that ‘grandfather rights’ should be linked to the size of aircraft, believing as we do that the companies need greater flexibility, which is desirable both for economic and environmental reasons.


Au Canada, nous avons élargi les critères et nous avons décidé d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix ou, le cas échéant, le meilleur équilibre possible dans les offres, pour l'État et pour les citoyens canadiens. Cette façon de procéder nous permet de tenir compte, dans des processus d'approvisionnement complexes, à la fois des prix, du mérite technique et de la qualité, ces critères étant établis par l'autorité contractante avant le lancement de l'appel d'offres.

In Canada, we have stretched that to say that we are looking for the best value or, if appropriate, the optimal balance of results for the Crown and the Canadian people that allows us to take into account in complex procurements the combination of price, technical merit and quality as determined by the contracting authority prior to the bid solicitation.


Nous, en tant que groupe, et afin de démontrer notre volonté, nous avons élargi l'horizon habituel de l'environnement, nous avons clairement soutenu l'environnement urbain, qui n'existait pas auparavant, nous avons accru l'intérêt pour le paysage et le milieu rural, nous avons également soutenu la participation des municipalités, qui ne figurait pas dans la proposition, et nous avons également soutenu, avec grand enthousiasme, la santé publique.

As a group, in order to demonstrate our willingness, we have broadened the usual horizons of the environment and we have added very clear support for the urban environment, which did not previously exist, we have increased interest in the countryside and the rural environment, we have also supported municipal participation, which did not feature in the proposal, and we have also supported public health with great enthusiasm.


Ces dirigeants nous ont d'ailleurs écrit pour nous remercier d'avoir élargi notre capacité, tout comme nous l'avons élargie pour les circuits Calgary—Vancouver et Calgary—Toronto.

They actually wrote us letters thanking us for putting the capacity in, just like we put capacity in on Calgary to Vancouver and Calgary to Toronto.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons élargi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons élargi ->

Date index: 2024-10-31
w