Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avis soient désormais » (Français → Anglais) :

38. se félicite que la Cour ait adopté en 2010 un nouveau règlement intérieur, qui lui a permis, en conformité avec le cadre juridique actuel, de rationaliser son processus décisionnel, de manière à ce que ses rapports d'audit et ses avis soient désormais adoptés par des chambres de cinq à six membres au lieu du collège entier de vingt-huit membres;

38. Welcomes the fact that the Court adopted new rules of procedure in 2010 which enabled it, under the current legal framework, to streamline its decision-making process so that audit reports and opinions are now adopted by chambers of 5 to 6 Members rather than the full college of 28 Members;


Monsieur le Président, je comprends certainement que, à cause des règles parlementaires et du fait que la Chambre compte désormais trois partis, nous ne serons pas toujours tous du même avis, mais j'aimerais bien que les députés soient clairs quand ils parlent.

Far from it. Mr. Speaker, I certainly understand that under parliamentary procedure and the fact that we have three parties in the House of Commons we will not to see eye to eye on every issue, but when members speak to an issue, it should be from the perspective of clarity.


37. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en voie de développement; souligne que l'Union européenne et les autres pays industrialisés doivent aider les pays en développement à se doter de technologies non polluantes; considère néanmoins que les pays en développement n'ont pas à reproduire les pratiques polluantes des pays industrialisés; est d'avis que les règles régissant le Mécanisme de développement propre doivent être révisées de façon à permettre un développement qui s'inscrive dans la durée; recommande que les priorités des institutions financières internationales en matière de prêt ainsi que ...[+++]

37. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises that the European Union and other industrialised nations must assist the developing countries in the development of sustainable technologies; however, developing countries do not have to repeat the same polluting practices of the industrialised countries; believes that the rules of the Clean Development Mechanism need to be reformed so that they deliver sustainable development; suggests that the lending priorities of international financial institutions as well as EU aid efforts be shifted towards supporting renewable energy and energy efficien ...[+++]


43. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en voie de développement; souligne que l'Union européenne et les autres pays industrialisés doivent aider les pays en développement à se doter de technologies non polluantes; souligne néanmoins que les pays en développement n'ont pas à reproduire les pratiques polluantes des pays industrialisés; est d'avis que les règles régissant le Mécanisme de développement propre doivent être révisées de façon à permettre un développement qui s'inscrive dans la durée; recommande que les priorités des institutions financières internationales en matière de prêt ainsi que l ...[+++]

43. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises that the European Union and other industrialised nations must assist the developing countries in the development of sustainable technologies; stresses, however, that developing countries do not have to emulate the polluting practices of the industrialised countries; believes that the rules of the Clean Development Mechanism need to be reformed so that they deliver sustainable development; suggests that the lending priorities of international financial institutions as well as EU aid efforts be shifted towards supporting renewable energy and ener ...[+++]


On a laissé entendre, ce qui n'est pas dénué de fondement à mon avis, qu'à moins que des mesures ne soient prises pour préciser la notion d'élément de passif utilisée dans le code, la simple introduction d'une action en libelle diffamatoire suffira désormais à limiter la liberté d'expression des députés et l'exercice de leur droit de vote.

There is the suggestion, not entirely unfounded in my view, that unless steps are taken to clarify the notion of liability in the Code, the mere launching of a libel suit will now be sufficient to limit members’ freedom of speech and their ability to vote.


Je suis donc très heureux que le Conseil et le Parlement soient désormais parvenus à un accord si rapidement à la suite des résultats de la plupart des évaluations des risques et des avis du comité scientifique compétent.

It therefore gives me a great deal of pleasure that the Council and Parliament have now reached agreement so soon after most of the risk assessments have produced results and the relevant scientific committee has delivered its opinions.


Désormais, la Commission compte faire en sorte que ses propositions concernant les totaux admissibles de captures (TAC) et les quotas y afférents, pour lesquels il existe des avis scientifiques, soient présentées au plus tard en septembre.

In future, the Commission plans to table its proposals for Total Allowable Catches (TACs) and quotas for those stocks for which scientific advice is available early in the year by September.


106. est d'avis que sa sous-commission pourrait améliorer l'impact qu'elle peut avoir sur la politique et la programmation en suivant de plus près les programmes de travail du Conseil et de la Commission, particulièrement les travaux du COHOM, en étant invitée régulièrement par les membres du COHOM et demande que les députés au Parlement européen soient systématiquement invités à assister aux séances d'information a posteriori, comme celles qui sont organisées avec des ONG, ainsi qu'à celles portant sur les dialogues sur les droits de l'homme avec les pay ...[+++]

106. Is of the opinion that the Subcommittee could improve its impact on policy and programming by following more closely the work programmes of the Council and the Commission, particularly the work of COHOM, by being invited by the Members of COHOM on a regular basis, and calls for Members of the European Parliament to be systematically invited to attend de-briefing sessions, such as those organised with NGOs, and de-briefings concerning Human Rights Dialogues with third countries; looks forward to assurances that such invitations will now be issued in a consistent manner; ...[+++]


Les avis scientifiques désormais disponibles, même si les dialogues doivent être approfondis pour qu'ils soient encore mieux adaptés, préparent la voie à une approche pluriannuelle.

Although it could be even better adapted through further consultation, the scientific advice currently available has paved the way to a multiannual approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis soient désormais ->

Date index: 2024-02-10
w