Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez exposé plusieurs " (Frans → Engels) :

Vous avez exposé plusieurs problèmes. Il n'y a pas très longtemps, le gouvernement a mis à votre disposition M. Estey et M. Kroeger qui sont des experts.

Not so long ago, the government offered you the services of Mr. Estey and Mr. Kroeger who are experts in this field.


Le sénateur Hubley : Vous avez mentionné plusieurs accords dans votre exposé auxquels les communautés autochtones n'ont pas adhéré ou — je ne suis pas certaine des mots que vous avez employés — qu'elles ont rejetés pour une raison ou une autre.

Senator Hubley: There are many agreements cited in your presentation that native communities have not endorsed or — and I am not sure of the words you used — have rejected for some reason.


Tout au long de votre exposé, vous nous avez dit avoir des problèmes de délai, d'attente, et vous avez mentionné plusieurs situations.

Throughout your statement, you talked about problems with delays, with wait times, and you mentioned several situations.


Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Vous avez également dû voir dans notre document exposant les priorités de la présidence portugaise le renforcement de la relation entre l’Union européenne et la Méditerranée, et nous avons l’intention, dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, d’organiser plusieurs réunions ministérielles à haut niveau sur une série de sujets.

Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) You will also have seen in our document outlining the Portuguese Presidency’s priorities the strengthening of the relationship between the European Union and the Mediterranean, and our intention, within the scope of the Euro-Mediterranean partnership, is to hold a number of high level ministerial meetings on a variety of matters.


Néanmoins, Monsieur le Président, dans la lettre que je vous ai adressée, j’ai exposé plusieurs cas dans le détail - dont celui d’une réunion du groupe du parti socialiste européen qui s’est tenue le 10 mai 2001 à Berlin, que vous avez mentionnée - et je vous ai demandé d’indiquer ou de clarifier la règle régissant une conduite de cette nature.

Nonetheless, Mr President, in my letter to you, I presented a number of cases in great detail – one being the meeting of the Group of the Party of European Socialists in Berlin on 10 May 2001, which you have mentioned – and asked you to indicate or clarify which rule governs conduct of this nature.


Le sénateur Tkachuk : J'ai une autre question concernant le port de Halifax, dont vous avez parlé plusieurs fois dans votre exposé et lorsque vous avez répondu aux questions du sénateur Oliver.

Senator Tkachuk: I have a supplementary on the Port of Halifax, which you mentioned a number of times in your presentation and in response to Senator Oliver's question.


Le sénateur Downe : Vous avez signalé également dans votre exposé que la CCT avait dirigé une équipe de développement de marché au Brésil, et vous avez énuméré plusieurs partenaires.

Senator Downe: You indicated in your presentation as well that the CTC led a market development team to Brazil, and you listed a number of the partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez exposé plusieurs ->

Date index: 2023-09-09
w