Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez effectué beaucoup " (Frans → Engels) :

Le sénateur McInnis : Vous avez indiqué vous-même que l'industrie s'était passablement aplanie et que vous avez effectué beaucoup de travaux dans divers domaines qui ont suscité de la controverse, et vous avez, à juste titre, souligné le potentiel qu'il y avait, ici, pour l'économie du Canada.

Senator McInnis: You mentioned directly that the industry has pretty much flatlined and you're doing a great deal of work in various areas that have been controversial, and you rightly pointed out the potential here for the economy of Canada.


À mon avis, le Canada a beaucoup à faire pour impressionner favorablement les investisseurs internationaux, et je sais, messieurs, que vous avez vous-mêmes, au cours des nombreux voyages que vous avez effectués aux quatre coins du monde, été confrontés à certains des problèmes qui se posent à propos du Canada.

I think Canada has a long way to go to impress international investors, and I know a lot of you gentlemen have travelled the globe extensively and have confronted some of the issues that raise about Canada.


Nous savons, comme en témoignent vos commentaires liminaires, que vous vous intéressez beaucoup à la question. Ainsi, à l'occasion des nombreuses tables rondes et des voyages que vous avez effectués dans différentes régions du Canada, vous avez rencontré de nombreuses femmes qui veulent contribuer à la prospérité du pays.

We know that you're very interested in this issue, as you mentioned in your comments at the beginning, and that through the many round tables and trips to different parts of Canada you've had the opportunity to meet many Canadian women who want to contribute to Canada's prosperity.


Brièvement, puisque je dispose de peu de temps, je dirais que je sais que vous avez effectué beaucoup de recherche et que vous connaissez très bien le dossier, vous avez travaillé avec le président et avec Mme O'Brien.

Just quickly, with my limited time, I'll say that I know you've had a great deal of research and have extensive knowledge, working with the Speaker and Ms. O'Brien.


Voilà pourquoi nous vous avons écouté avec beaucoup d’intérêt lorsque vous avez dit que la Commission allait effectuer cet été un état des lieux cohérent de la dimension sociale du marché intérieur, de la dimension sociale de l’Union européenne, et qu’elle nous en présenterait les résultats.

That is why we listened with great interest when you said that the Commission is going to undertake coherent stock-taking of the social dimension of the internal market, the European Union's social dimension, this summer and will present the results of this process to us.


Le sénateur Cohen: Puis-je vous demander le nom de la personne que vous avez mentionnée comme ayant effectué beaucoup de travail à DRHC?

Senator Cohen: Could I ask you the name of the person you referred to in HRDC who has done a lot of work?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez effectué beaucoup ->

Date index: 2023-08-14
w