Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez avancé madame » (Français → Anglais) :

Le sénateur Seth : Dans votre déclaration, madame Freitag, vous avez avancé qu'il existe des centaines de comités d'éthique de la recherche au Canada.

Senator Seth: In your presentation, Ms. Freitag, you mentioned that there are hundreds of research ethics boards across Canada.


Comme vous avez tellement hâte de faire avancer les choses, nous devrions dire à nos témoins de façon très franche, madame la présidente, si le projet de loi a des chances d'être adopté rapidement.

Since you are so eager to get on with the process, we should tell our witnesses quite frankly, Madam Chair, what the likelihood is of this bill passing very quickly.


– (EN) Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, au nom de mon groupe, je voudrais commencer par dire que nous sommes pleinement d’accord avec votre introduction, avec les objectifs que vous avez avancés et avec les efforts que vous faites pour insuffler de la vie dans ce que vous appelez vous-même un processus de paix «au point mort».

– Mr President, Madam High Representative, on behalf of my group, I would like to start by saying that we could not agree more with your introduction, with the aims you have put forward, and with the efforts you are making to re-instil life into what you yourself called the ‘stalled’ peace process.


Madame Taillon, vous avez avancé que de ne pas posséder ces informations met en danger la santé de nos enfants.

Mrs. Taillon, you stated that not having this kind of data would jeopardize the health of our children.


Madame Hunter, au début de votre propos, vous avez avancé l'idée de mettre en place un partenariat pour la création d'emplois.

Ms. Hunter, at the beginning of your presentation, you referred to the idea of striking a job creation partnership.


Beaucoup quittent les pays en développement - comme vous l’avez dit, Madame la Commissaire -, car ils y gagnent de faibles salaires, ont de mauvaises conditions de travail, peu de perspectives d’avancement et un manque de formation.

Many leave developing countries – as you said, Commissioner – because in developing countries they earn low wages, have poor working conditions, little prospect of advancement and a lack of training.


Beaucoup quittent les pays en développement - comme vous l’avez dit, Madame la Commissaire -, car ils y gagnent de faibles salaires, ont de mauvaises conditions de travail, peu de perspectives d’avancement et un manque de formation.

Many leave developing countries – as you said, Commissioner – because in developing countries they earn low wages, have poor working conditions, little prospect of advancement and a lack of training.


Si j’ai bien compris, le dernier argument que vous avez avancé, Madame la Présidente, était que les demandes en question émanaient du Tribunal suprême espagnol et avaient été transmises par l’intermédiaire du Bureau d’information du Parlement européen.

I had the impression that the last argument you put forward, Madam President, was that the requests in question had come from the Spanish Supreme Court through Parliament’s Information Office.


En second lieu, Madame la Vice-Présidente, permettez-moi de vous adresser également mes remerciements, comme à d’autres occasions et pour d’autres rapports, divers et variés, étant donné que, une fois encore, vous avez abordé un sujet complexe, conflictuel, pouvant susciter la controverse dans certains secteurs et groupes concerné. Vous avez avancé une proposition courageuse que, dans certains cas, comme vous le voyez, nous rectifi ...[+++]

Secondly, Madam Vice-President, please allow me to congratulate you as we have done on other occasions and on other diverse and varied reports, since, once again, you have dealt with a complicated and controversial issue, which may annoy certain sectors and groups affected, and have made a courageous proposal which, in certain cases, as you can see, we have reduced to a certain extent, although on other aspects we have proposed, if you like, some further detail and a degree of toughening of the proposal.


Madame Brennan, avez-vous été informée d'avance de questions qui pourraient être posées ce matin?

Ms. Brennan, did you receive an advance notice of any possible questions this morning?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez avancé madame ->

Date index: 2025-07-10
w