Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec une visite devant notre " (Frans → Engels) :

L'attaché de recherche se chargerait de voir quels témoins sont convoqués pour que nous puissions faire coïncider leur comparution devant le comité des pêches de la Chambre des communes avec une visite devant notre comité.

We would ask the researcher to keep an eye on which witnesses were coming so we could coincide a visit to the Commons Fisheries committee with an attendance here.


Nos trois témoins d'aujourd'hui n'en sont pas à leur première visite devant notre comité.

This is not the first time today's three witnesses have appeared before our committee.


Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement de la Chambre des communes et de la motion adoptée par le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international de la Chambre des communes le 23 mars 2004, au nom de mes collègues de la Chambre des communes, je tiens à vous dire combien nous sommes honorés de vous accueillir pour cette deuxième visite devant notre comité; la première remontant à 1990.

In accordance with Standing Order 108(2) of the House of Commons and the motion adopted by the Standing Committee of the House of Commons on Foreign Affairs and International Trade on March 23, 2004, on behalf of my colleagues in the House of Commons, I would like to say how very honoured we are to welcome you for a second time to our committee. Your first visit was back in 1990.


Toutefois, si vous réservez des services de voyage supplémentaires au cours de la même visite de notre site internet de réservation/du site internet de réservation de XY, les services de voyage feront partie d'une prestation de voyage liée.

However, if you book any additional travel services during the same visit to our company's/XY's booking website, the travel services will become part of a linked travel arrangement.


Mais elle est important parce qu'elle est une des conditions des futurs débats de ratification de notre accord avec le Royaume-Uni devant les Parlements de chaque Etat membre et donc évidemment devant le Parlement italien.

But these rules are important because they will be one factor in the future debates on ratification of our agreement with the UK in the individual Member States' parliaments and thus, of course, in the Italian Parliament.


C'est pourquoi nous avons décidé aujourd'hui d'assigner l'Irlande devant la Cour de justice pour non-exécution de notre décision».

That is why we have today decided to refer Ireland to the EU Court for failing to implement our decision".


Aujourd'hui, la commissaire Crețu s'est rendue en Ombrie, région touchée par les tremblements de terre d'août et octobre 2016 ainsi que de janvier 2017, et a visité les villes de Pérouse (Perugia) et de Nursie (Norcia). «Ma visite en Italie est un symbole de notre solidarité, alors que le pays a été une nouvelle fois frappé par un tremblement de terre le mois dernier.

Today, Commissioner Crețu travelled to the region of Umbria, which was affected by the earthquakes of August and October 2016 and of January 2017, and visited the towns of Perugia and Norcia "My visit to Italy is a symbol of solidarity, when the country has again been hit by an earthquake last month.


L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


J'aimerais que vous soyez en mesure d'y répondre d'ici à votre prochaine visite devant notre comité.

I would like you to be able to answer them in your next appearance before our committee.


Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement de la Chambre des communes et de la motion adoptée par le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international de la Chambre des communes le 23 mars 2004, au nom de mes collègues de la Chambre des communes, je tiens à vous dire combien nous sommes honorés de vous accueillir pour cette deuxième visite devant notre comité; la première remontant à 1990.

In accordance with Standing Order 108(2) of the House of Commons and the motion adopted by the Standing Committee of the House of Commons on Foreign Affairs and International Trade on March 23, 2004, on behalf of my colleagues in the House of Commons, I would like to say how very honoured we are to welcome you for a second time to our committee. Your first visit was back in 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec une visite devant notre ->

Date index: 2022-10-17
w