Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avaient considérablement changé » (Français → Anglais) :

Le sénateur Neufeld a mentionné le fait que les choses avaient considérablement changé au cours des dernières années — il y a trois ans on s'apprêtait à importer, alors que, à présent, on parle d'exporter.

Senator Neufeld pointed out how this has changed so dramatically from where we were three years ago when we were going to import. Today, we are talking about exporting.


Il y avait beaucoup plus de partisanerie dans les années 1990, par exemple, et à la suite de notre première élection de Président, on a vu que les relations entre les députés et le Président avaient considérablement changé.

There was far more partisanship in the 1990s, for example, and when we did get our first elected Speaker, it made a significant difference in terms of the relationships between the MLAs and the Speaker.


Au début de ses observations du 9 avril 2009, Lufthansa a fait valoir que les conditions économiques de l’opération avaient considérablement changé depuis octobre 2008, lors de la soumission de son offre d’acquisition à Austrian Airlines.

Lufthansa began its observations of 9 April 2009 by stating that the economic parameters of the transaction have changed significantly since it made its bid to acquire Austrian Airlines in October 2008.


Non, je ne peux penser à un cas spécifique où il l'aurait fait. De temps à autre, leur version originale a été modifiée, en raison des besoins qui avaient changé ou d'un changement en ce qui a trait aux émissions, ou encore parce qu'il y avait de nouveaux renseignements techniques — mais cela n'a pas changé considérablement, et je ne peux penser à un cas où le gouvernement aurait imposé un changement au niveau des besoins.

I cannot think of a specific case, no. They have been modified from time to time since their original version, due to changing needs, or the emission requirements have changed somehow, or some new technical information has been available—not significantly, but I can't think of a case where government forced a change in requirements.


Le sénateur Meighen a demandé si vos responsabilités avaient changé en quatre ans et si vos besoins en formation avaient augmenté considérablement par le fait même.

Senator Meighen asked whether your responsibility had changed in four years, and if it had changed dramatically with respect to training.


La bande vidéo pour ce programme a été réalisée lorsque les 14 ans, qui sont le groupe cible du programme, avaient trois ans. La mode a changé considérablement depuis.

Remember, the video for this program was made when the targeted group of 14-year-olds were three, so fashions have changed considerably.


w