Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels le nouveau preneur sera confronté " (Frans → Engels) :

Les défis auxquels nous sommes aujourdhui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politiques et militaires.

The security challenges we are facing today are numerous, complex, interrelated and difficult to foresee: regional crises can occur and turn violent, new technologies can emerge and bring new vulnerabilities and threats, environmental changes and scarcity of natural resources can provoke political and military conflicts.


Une gamme de carburants renouvelables de substitution et un panachage de mesures ciblées faisant fond sur le Livre blanc sur les transports seront nécessaires pour relever les défis auxquels le secteur des transports sera confronté à l’horizon 2030 et au-delà.

A range of alternative renewable fuels and a mix of targeted policy measures building on the Transport White Paper are needed to address the challenges of the transport sector in a 2030 perspective and beyond.


La sécurité sera par conséquent l'un des problèmes les plus importants auxquels le nouveau gouvernement devra s'attaquer.

Security will, therefore, be one of the most important issues for the new government to tackle.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


Le nouveau dispositif sera transparent et prévoira des mécanismes de surveillance efficaces visant à garantir que les entreprises observent les règles auxquelles elles ont souscrit.

The new arrangement will be transparent and contain effective supervision mechanisms to ensure that companies follow the rules they submitted themselves to.


L’immigration économique est une réalité qu’il nous faut organiser mais c’est aussi une nécessité face aux défis démographiques et économiques auxquels l’Union européenne sera confronté dans un avenir proche.

Economic immigration is a reality on which we must impose order, but it is also a necessity in view of the demographic and economic challenges which the European Union will face in the near future.


Par conséquent, l’UE doit développer des canaux d’immigration légale équilibrés et répondant aux besoins de nos marchés du travail afin de faire face aux défis démographiques et économiques auxquels l’Union européenne sera confronté dans un avenir proche.

Therefore, the EU must develop balanced legal immigration channels which meet the needs of our labour markets while taking account of the demographic and economic challenges which the EU will face in the near future.


L'immigration économique est une réalité qu’il nous faut organiser mais c’est aussi une nécessité face aux défis démographiques et économiques auxquels l'Union européenne sera confronté dans un avenir proche.

Economic immigration is a reality on which we must impose order, but it is also a necessity in view of the demographic and economic challenges which the EU will face in the near future.


9. estime que les enjeux auxquels le milieu rural sera confronté à l'avenir nécessitent une politique de développement équilibrée intégrant l'ensemble des acteurs économiques et sociaux, y compris les petites entreprises et micro-entreprises de production et de services, compte tenu de leur rôle dans le développement local intégré;

9. Believes that the future issues facing the countryside call for a balanced development policy encompassing all social and economic agents, including small businesses and micro-businesses in the production and service sectors, given their role in integrated local development;


9. estime que les enjeux auxquels le milieu rural sera confronté à l’avenir nécessitent une politique de développement équilibrée intégrant l’ensemble des acteurs économiques et sociaux, y compris les petites entreprises et micro-entreprises de production et de services, compte tenu de leur rôle dans le développement local intégré;

9. Believes that the future issues facing the countryside call for a balanced development policy encompassing all social and economic agents, including small businesses and micro-businesses in the production and service sectors, given their role in integrated local development;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels le nouveau preneur sera confronté ->

Date index: 2025-02-04
w