Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres exemples dont vous avez assurément entendu parler » (Français → Anglais) :

La première consiste à utiliser le coefficient de Gini, dont vous avez assurément entendu parler. Il s'agit d'une échelle qui varie de zéro à un, et où zéro signifie une répartition parfaitement égale des revenus.

One, the Gini coefficient, which I'm sure you've heard about, ranges from zero to one, where zero is perfectly equal distribution of income.


Outre les nombreux dossiers dont vous avez probablement entendu parler dans le cadre des multiples séances d'information auxquelles vous avez participé — que ce soit le projet Keystone, le pont qui relie Windsor et Detroit, l'ALENA ou la politique d'achat aux États-Unis —, j'aimerais que vous fassiez une chose, qui nous aiderait tous, et c'est convaincre vos collègues au sud de la frontière que l'hydroélectricité est une source d'énergie renouvelable.

Aside from all of the issues that you have probably heard about in your many briefings, whether it's Keystone, the Windsor- Detroit bridge, NAFTA or Buy American, one thing I would like you to do if you could, which would help all of us, is convince your colleagues south of the border that hydro is a renewable resource.


Il existe de nombreux autres exemples dont vous avez assurément entendu parler.

There are lots of other examples, which I know you have heard.


On peut lire constamment des rapports nationaux, dont vous avez déjà entendu parler, concernant les exactions que subissent les défenseurs des droits de la personne de ces droits et les communautés vulnérables et le nombre élevé et régulier d'assassinats et autres violations graves des droits de la personne commis contre les syndicalistes, par exemple.

There are continuing nation-wide reports, which you've already heard about, of human rights violations against human rights defenders and vulnerable communities and an ongoing high rate of killings and other serious human rights violations against trade unionists, for instance.


Et puis il y a deux autres conventions: une sur la protection des gens de mer abandonnés - vous avez entendu parler de ces situations extravagantes où des marins ne peuvent pas quitter le navire après faillite de l’armateur et qui restent à quai pendant des mois -, une convention de responsabilisation sur les dommages produits par les hydrocarbures de soute, autrement dit les dégazages.

Then there are two other conventions: one on the protection of people abandoned at sea – you will have heard about these crazy situations in which sailors cannot leave their vessel after the shipowner has gone bankrupt and who remain berthed for months on end – and one on liability for damage produced by bunker oil, otherwise known as degassing.


Ikea, une société suédoise de vente de mobilier dont vous avez certainement déjà entendu parler, en offre deux exemples dans son dernier catalogue.

The Swedish Ikea furniture company, with which you will probably be familiar, provides two examples in their recent catalogues: a mirror cabinet which costs less than GBP 70 if purchased in Denmark costs GBP 94 in the United Kingdom.


Pourtant, vous avez permis à d'autres orateurs de s'exprimer pendant plus d'une minute, sans parler du dialogue assez long et sans intérêt que nous avons entendu sur les mérites de la région de Murcie.

Yet you have allowed speakers to speak for over one minute including a rather long and pointless dialogue about the merits of Murcia.


Notre orientation et notre position sont fondées sur la Convention relative aux droits de l'enfant, dont vous avez assurément entendu parler abondamment tout au long de vos audiences.

We base our orientation and position in that regard on the Convention on the Rights of the Child, which I'm sure you've heard of significantly throughout your hearings.


Il y a un autre point intéressant, et c'est qu'il y a une forte majorité de Néo-Écossais qui appuient, dans une certaine mesure, la création d'une loi nationale sur l'aquaculture, dont vous avez beaucoup entendu parler aujourd'hui.

Another interesting point, a strong majority of Nova Scotians offer some level of support for the creation of a national aquaculture act, which you've heard a lot about today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres exemples dont vous avez assurément entendu parler ->

Date index: 2021-06-12
w