Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autrement dit nous devrons réagir " (Frans → Engels) :

Beaucoup de choses nous attendent et nous devronsagir très rapidement quand nous les recevrons.

We have a number of things staring at us that we will have to react to very quickly when they are received.


Autrement dit, nous devrons décider si nos codes et normes de la construction actuels sont acceptables.

In other words, we have to decide whether our building codes and standards are acceptable now.


Les prochains mois seront cruciaux pour la politique budgétaire: il y aura des virements urgents, il y aura des budgets rectificatifs urgents qui seront proposés au cours des prochains mois et auxquels nous devrons réagir selon une nouvelle procédure. Nous devrons, notamment, discuter d’un budget rectificatif sur les soldes budgétaires selon une nouvelle procédure qui nécessitera une grande responsabilité de la part de toutes les institutions.

The next few months will be crucial for budget policy: there will be urgent transfers; there will be urgent amending budgets arriving over the next few months, to which it will be necessary to give a full response using a new procedure; and it will be necessary, among other things, to debate a budget balances amending budget using a new procedure that will require great responsibility on the part of all the institutions.


Outre la Chine, d’autres acteurs sont venus se mêler au jeu et les pays proposés - par exemple, la Corée et quelques pays de l’ANASE, ainsi que l’Inde - ne sont plus des pays en développement dans le sens traditionnel du terme. Ces pays sont déjà des économies émergentes et sont devenus extrêmement compétitifs. Pourtant, dans plusieurs d’entre eux règne une grande pauvreté, qui constitue un défi pour l’Union européenne. Autrement dit, nous devrons poursuivre avec ces pays une stratégie soigneusement étudiée qui encourage la loyauté dans les transactions commerciales avec eux.

Along with China, other players have entered the game, and the proposed countries – Korea, for example, and some ASEAN states, along with India – are no longer developing countries in the traditional sense of the word, but already have emergent economies and have become extremely competitive, yet, within some of them, great poverty predominates, which presents the European Union with challenges, and that means that we will have to follow through with a ...[+++]


Le troisième point est que la stabilité et la cohérence de l’agenda n’ont pas un caractère dogmatique. Autrement dit, nous devrons réagir face à des situations d’urgence, à de nouvelles données qui créent des problèmes sociaux avec des répercussions sociales.

The third point is that the stability and cohesiveness of the Agenda are not written in stone, i.e. we must intervene wherever there is an emergency or new elements create problems at social level with social repercussions.


Et j’espère aussi que tout le monde au sein de ce Parlement est persuadé qu’en fin de compte nous devrons réagir au niveau européen et non plus national.

And I hope that everyone here in this Parliament is convinced of the fact that we must at long last respond at European, rather than national, level.


En ce qui a trait aux menaces futures de terrorisme, qu'elles proviennent d'Oussama ben Laden et de ses acolytes ou du régime taliban en Afghanistan, nous devrons réagir rapidement et résolument sur tous ces points.

As we face future threats of terrorism, whether they originate from Osama bin Laden and his allies and the Taliban regime in Afghanistan, we will need to move swiftly and resolutely on all these fronts.


Autrement dit, nous devrons voter demain sur un texte juridique dont le contenu précis n'est pas connu.

That means that tomorrow we will have to vote on a legal text whose precise content is unknown.


Comme des lobbyistes de toutes allégeances insistent auprès des députés pour qu'ils prennent position et que d'autres encore tentent d'imposer les contraintes politiques déclarées d'une guerre entre grandes et petites entreprises, la difficulté sera de ne pas perdre de vue notre objectif. Autrement dit, nous devrons garantir qu'une véritable concurrence existe et s'exerce librement sur le marché, que la stabilité règne dans chaque secteur financier et qu'une solide structure réglementaire est en place pour protéger les consommateurs.

As lobbyists from all sides pressure members of Parliament to take sides and others try to frame the issue within the overtly political constraints of a war between big and small business, the challenge will be to keep our eye on the ball, to ensure true competition exists and is free to function within the marketplace, that stability is maintained in the respective financial sectors and a prudent regulatory structure is in place to protect the consumer.


Comme ces enquêtes seront précises — je crois que nous pouvons nous attendre à cela —, nous devrons réagir à ce qu'on demande au gouvernement de faire.

Because these investigations are going to be specific—I think we can anticipate that—we will have to respond to what the government is being called upon to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrement dit nous devrons réagir ->

Date index: 2023-09-04
w