Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autour du pot car nous " (Frans → Engels) :

On ne peut plus tourner autour du pot car de nombreux soldats de maintien de la paix ont servi dans des théâtres d'opérations hostiles et sont bel et bien des anciens combattants.

We can't shilly-shally around with this any longer, because many of the peacekeeping people have served in cases of hostile acts, and they are veterans.


Ne tournons pas autour du pot, car la rectitude politique n'a pas sa place ici.

This is not the forum for political correctness.


On ne peut pas s'attendre à ce que le ministre soit un spécialiste de tout, et nous savons — car nous avons pu l'observer — qu'il apprendra rapidement l'art de tourner autour du pot.

That minister cannot be held to be an expert in everything, and that minister — we have seen it with every leader — will inevitably rapidly learn how to fill the dead air with clouds and clouds of words.


S'il existait des preuves qu'un complot se. Monsieur, vous tournez autour du pot, car vous tentez, avec tout le respect que je vous dois, d'arranger la vérité.

If they have evidence that there was a conspiracy Sir, you're talking in circles, because you're trying to script the truth, with respect.


J’espère qu’il ne s’agira pas d’une nouvelle occasion de tourner autour du pot au moment de l’exécution, pour que nous nous retrouvions empêtrés dans une procédure de consultation et que nous devions nous en accommoder, tout comme nous devrons nous accommoder d’une situation dans laquelle la Commission continue à jouir de droits qui sont incompatibles avec n’importe quel système démocratique.

I hope this will not be another occasion for beating about the bush when it comes to implementation, so that we end up stuck with the consultation procedure and have to live with it and with a situation in which the Commission continues to enjoy rights that are incompatible with any democratic standard.


Les choses peuvent bouger avec une bonne perspective, mais certainement pas si nous continuons de tourner autour du pot comme nous l’avons fait jusque-là.

With a proper perspective, things can move forward, but they certainly cannot if we carry on beating about the bush in the way we have been.


Poser la question revient à y répondre. Il est en conséquence urgent que nous arrêtions de tourner autour du pot et que nous invitions les musulmans qui vivent en Europe et qui, soit dit en passant, jouissent de la liberté de religion, de la liberté d’expression de leurs opinions et de tous les bienfaits de la sécurité sociale, à juste titre d’ailleurs, à descendre de leur piédestal et à prendre conscience que la démocratie est faite de différences d’o ...[+++]

To ask the question is to answer it, and it is therefore high time we stopped beating about the bush and asked Muslims who live in Europe and who, by the way, enjoy freedom of religion, the free expression of opinion and all the blessings of social security, quite rightly so, to take themselves less seriously and to realise that democracy is about differences of opinion and sometimes clashing viewpoints.


Nous avons tourné autour du pot en disant "eh bien, nous pourrions faire ceci" et, comme l'a dit Mme Foster, "eh bien, nous avons dit que vous pourriez payer des compensations pour les jours perdus".

We fiddled at the edges and said, "Well, we might do this" and, as Mrs Foster said, "Well, we said you could pay compensation for the lost days".


Nous tournons bien trop souvent autour du pot avec nos spécialistes et nos ONG qui nous coûtent si cher, alors que nous soutenons beaucoup trop peu les pitoyables infrastructures d’enseignement dans ces pays.

We are far too inclined to sit on the sidelines with our expensive specialists and our expensive NGOs, while we, in fact, give far too little support to the meagre educational facilities in those countries themselves.


Le sénateur Raine a correctement identifié l'armement pour des raisons de sécurité, mais toutes nos questions tournent autour du pot car nous ignorons quelle sera la réponse à notre rapport le 9 octobre. Nous espérons, toutefois, que certaines de nos recommandations seront acceptées et que la Garde côtière, qui est maintenant un organe de service, deviendra un organisme d'application de la loi.

Senator Raine quite rightly identified armaments for security purposes, but in all of our questioning here, we are all dancing because we do not know what the response will be to our report on October 9, but we hope that some of our recommendations will be accepted and that Coast Guard, which is a service arm now, will become an enforcement arm.




Anderen hebben gezocht naar : plus tourner autour     peut     peut plus     tournons pas autour     tourner autour     nous     vous tournez autour     avec tout     se monsieur vous     pour     pour que nous     pas si nous     soit     urgent que nous     avons tourné autour     des compensations pour     trop souvent autour     coûtent si cher     questions tournent autour du pot car nous     autour du pot car nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autour du pot car nous ->

Date index: 2022-01-11
w