Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités concernées doivent veiller » (Français → Anglais) :

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Espagne en raison de préoccupations concernant le traitement des déchets salins à Súria et à Sallent. La Commission estime que les autorités régionales doivent veiller à ce que les installations de traitement des déchets de l'industrie extractive respectent intégralement la directive concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive (directive 2006/21/CE) et doivent ...[+++]

The Commission decided today to send a reasoned opinion to Spain due to concerns for the handling of saline waste in Súria and Sallent.The Commission is of the opinion that regional authorities need to ensure that the extractive waste facilities fully comply with the Extractive Waste Directive (Directive 2006/21/EC), and to implement the necessary measures to improve water quality in the Llobregat River basin as required by the Water Framework Directive (Directive 2000/60/EC).


Toutes les autorités concernées doivent veiller au respect des normes de sûreté les plus élevées dans chaque centrale nucléaire d'Europe, pour notre sécurité à tous».

All authorities involved must work to ensure that the highest safety standards are in force in every single nuclear power plant in Europe.


Le Conseil se félicite que de nouveaux progrès aient été accomplis par les Balkans occidentaux concernant la coopération régionale et la réconciliation et il insiste sur le fait que toutes les parties concernées doivent veiller à ce que personne ne soit exclu de ce processus.

The Council welcomes that further progress was made by the Western Balkans regarding regional cooperation and reconciliation, while stressing that the inclusiveness of this process must be ensured by all parties concerned.


Dans les Balkans occidentaux, les parties concernées doivent veiller à ce que les éventuels différends les opposant ne portent pas atteinte à leur objectif commun de progresser vers l'adhésion à l'UE.

Parties concerned in the Western Balkans must ensure that any disputes between them do not have a detrimental effect on their shared goal of progress towards EU membership.


Plus précisément, diverses sections de la politique du Conseil du Trésor précisent qu'il faut obtenir l'approbation avant de conclure un marché ou des arrangements contractuels, qu'on doit procéder à un appel d'offres auprès des entrepreneurs éventuels avant de conclure un marché, que les autorités contractantes doivent veiller à ce que les dossiers des marchés soient documentés comme il se doit, et que, en guise de suivi, les autorités contractantes sont tenues de fournir certaines statistiques.

More specifically, different sections of Treasury Board policy state that approval must be obtained prior to entering into contracts or contractual arrangements; that bids must be solicited from potential contractors before any contract is entered into; that contracting officials are to ensure that contract files are properly documented; and that contracting authorities are required, as a follow-up, to report statistics.


Les autorités nationales doivent veiller à ce que des programmes soient en place pour inspecter les systèmes de chauffage et de climatisation.

National authorities must ensure schemes are in place to inspect heating and air-conditioning systems.


La Commission rappelle que les autorités nationales doivent veiller à ce que la diffusion des mini-spots respecte les principes de la directive TSF relatifs à la forme et à la présentation de la publicité télévisée.

The Commission reminds national authorities that they must ensure that the broadcast of mini-spots does not undermine the principles of the TWF Directive with regard to the form and presentation of televised advertising.


Les autorités publiques doivent veiller à ce que les institutions de recherche, le secteur privé et le secteur public exploitent au maximum les synergies potentielles existant entre eux.

Public authorities should ensure that research institutions, the private sector and the public sector exploit to the full the potential synergies between them.


les autorités publiques doivent veiller sur la protection de la sécurité (ou des autres exigences visées) sur leur territoire.

the public authorities must ensure the protection of safety (or other requirements envisaged) on their territory.


Les autorités administratives doivent veiller à ce que les permis qu’elles délivrent et les autres autorisations qu’elles donnent mettent en œuvre les exigences applicables fixées par tout plan d’aménagement applicable. Ces autorités peuvent aussi imposer des exigences plus rigoureuses (art. 69).

The authority can also impose more stringent requirements (clause 69).


w