Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous félicite de vos excellentes recommandations.

Traduction de «aussi de vos excellentes recommandations » (Français → Anglais) :

Je crois que nous venons d'envoyer au comité une mise à jour qui, je l'espère, montrera clairement que nous faisons beaucoup de travail et que nous assurons le suivi de vos excellentes recommandations dans ce domaine.

I think we have just sent the committee an update which I hope will demonstrate clearly that we are doing a lot of work, and that we are following up on your excellent recommendations in that area.


Je vous remercie aussi de vos excellentes recommandations.

Thank you very much for your presentation and some of the excellent points and recommendations you've made.


Je ne peux pas énumérer toutes les réponses qu’appelleraient vos excellentes interventions, mais je tiens, Madame la Présidente, à remercier le Parlement européen d’être aussi vigilant dans ce domaine, qui illustre finalement le meilleur de notre Communauté européenne, cet attachement à des valeurs communes.

I cannot provide all the answers that your excellent speeches deserve, Madam President, but I must thank the European Parliament for being so vigilant in this area, which ultimately shows the best of our European Community – our attachment to common values.


Premièrement, je souhaite exprimer mes remerciements pour les mots aimables de mes collègues députés et l’excellente coopération de la part de mes rapporteurs fictifs et, deuxièmement, pour insister sur le fait qu’il y a un large consensus favorable à ces initiatives, mais aussi pour exiger que le Parlement soit informé dans un délai de six mois quant au suivi des recommandations ...[+++]

Firstly, to express my thanks for the kind words of my fellow Members and the excellent cooperation on the part of my shadow rapporteurs and, secondly, to stress that there is a large consensus which says yes to these initiatives, but also to demand that Parliament be informed within six months as to the follow-up for the recommendations, which are not yet fully realised.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais aussi commencer par exprimer la même gratitude et les mêmes sentiments que ceux exprimés par M. Andersson dans ses commentaires d’introduction sur l’importance de la recommandation relative à l’établissement d’un cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels à l’égard de l’excellent travail et de l’excellente coopération entre l ...[+++]

− Mr President, I would also like to start by expressing gratitude and feelings similar to those stated by Jan Andersson in his introductory comments on the importance of the EQARF recommendation with regard to the very excellent work and cooperation between the institutions.


Je vous félicite de vos excellentes recommandations.

Congratulations on some very good recommendations.


Je vous remercie tous pour vos excellentes recommandations.

Thank you to all on some excellent recommendations.


Au nom du Président Barroso et de tous les membres de la Commission, je voudrais vous remercier pour l’excellente coopération entre nos deux institutions sous votre présidence, à commencer par la renégociation et la mise à jour de l’accord-cadre, mais aussi pour votre très grand engagement personnel, votre grand engagement politique et vos inlassables efforts en vue d’accroître les responsabilités de cette Assemblée, de faire avancer notre projet européen commun et de défendre les valeurs que nous partageons.

In the name of President Barroso and the whole Commission, I would like to thank you for the excellent cooperation our two institutions have had under your presidency, starting with the renegotiation and updating of the framework agreement, and also for your very strong personal commitment, your strong political commitment and tireless efforts to increase the responsibilities of this House to move our common European project forward and to defend our shared values.


La porte est déjà très légèrement entrouverte mais nous devons constater aussi que le Sommet d'Helsinki n'a pas repris les recommandations du Comité des sages sous la direction de M. Dehaene, après d'excellentes propositions préparées par la Commission européenne sous la direction du commissaire Barnier.

The door is already slightly ajar, but on no account must we lose sight of the fact that the Helsinki Summit failed to adopt the recommendations of the Committee of Wise Men under the direction of Mr Dehaene following the excellent proposals prepared by the European Commission under the direction of Commissioner Barnier.


Tina Colson-Burke, merci beaucoup de votre témoignage et de vos excellentes recommandations.

Tina Colson-Burke, thank you very much for your composure and for your insights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi de vos excellentes recommandations ->

Date index: 2024-10-27
w