Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel je souhaite une très chaleureuse » (Français → Anglais) :

- (DE) Monsieur le Président, les actions valent bien plus que les mots et je souhaite remercier très chaleureusement Mme De Keyser pour son rapport très succinct, mais qui aborde tous les aspects du problème, y compris le fait que le déséquilibre de pouvoir entre les hommes et les femmes est la cause de nombreux conflits.

– (DE) Mr President, actions speak louder than words, and I want to thank Mrs De Keyser most warmly for her very compact report, which considers every angle, not least the imbalance of power between women and men as the cause of many conflicts.


Je souhaite une très chaleureuse bienvenue à la délégation du Congrès national du peuple de la République populaire de Chine conduite par M. Wang.

A very warm welcome to the delegation from the National People’s Congress of the People’s Republic of China under the chairmanship of Mr Wang!


C'est la signification de la visite de M. Moussa Touré, auquel je souhaite une très chaleureuse bienvenue.

This is the aim of Mr Touré’s visit, and I would like to extend a very warm welcome to him.


Je salue donc très chaleureusement ces bénévoles et je souhaite la meilleure des chances à l'organisation du Rodéo du Camion de Notre-Dame du Nord dans mon comté de Témiscamingue.

My sincere thanks go to these volunteers and my warm wishes to the organizers of this truck rodeo in my riding of Témiscamingue.


Sur ce, je cède la parole à M. Lee (1720) M. Derek Lee: Merci, monsieur le président. Je souhaite la plus chaleureuse des bienvenues à nos visiteurs du Vietnam.

If I may, I'll call on Mr. Lee (1720) Mr. Derek Lee: Thank you, Mr. Chairman, and a very warm welcome to the visitors from Vietnam.


Je voudrais simplement exprimer le vif espoir que votre visite, et je vous souhaite une très chaleureuse bienvenue, permette de contribuer à renouer les fils du dialogue.

Let me welcome you very warmly and simply express the keen hope that your visit will contribute to a resumption of the dialogue.


Je souhaite une très chaleureuse bienvenue à M. Javier Solana et je lui donne tout de suite la parole.

Please give a very warm welcome to Mr Javier Solana to whom I shall hand over without further delay.


Honorables sénateurs, je souhaite la plus chaleureuse des bienvenues au sénateur Thelma Chalifoux.

Honourable senators, I bid a very warm welcome to Senator Thelma Chalifoux.


Et je dois féliciter très chaleureusement mon collègue de Davenport, qui a mené ce comité avec un leadership sage et vraiment inspirant.

Our colleague from Davenport really deserves to be congratulated for his sensible and really inspiring leadership.


M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Monsieur le Président, je veux féliciter très chaleureusement les maires Peter Yeomans de Dorval, Bill McMurchie de Pointe-Claire, Roy Kemp de Beaconsfield, Anne Myles de Baie-d'Urfé et Bill Tierney de Sainte-Anne-de-Bellevue pour leur réélection.

Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Mr. Speaker, I would like to offer my warmest congratulations to mayors Peter Yeomans of Dorval Bill McMurchie of Pointe-Claire, Roy Kemp of Beaconsfield, Ann Myles of Baie-d'Urfé, and Bill Tierney of Sainte-Anne-de-Bellevue on their re-election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel je souhaite une très chaleureuse ->

Date index: 2025-08-26
w