Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui précise également » (Français → Anglais) :

La proposition présentée aujourd'hui précise également l'éventail des activités et les organismes concernés; elle encourage le suivi et le respect effectif du code de conduite du registre auquel les lobbyistes doivent se conformer; par ailleurs, elle simplifiera et améliorera la qualité des données grâce à la rationalisation des exigences relatives aux données à intégrer et à un meilleur contrôle de la qualité.

Today's proposal also clarifies the scope of activities and bodies covered, bolsters the monitoring and effective enforcement of the Register's Code of Conduct for lobbyists and will simplify and improve the quality of data through streamlined input requirements and increased quality control.


Les critères approuvés aujourd’hui précisent également de quelle manière un perturbateur endocrinien devrait être identifié:

The criteria endorsed today also specify how the identification of an endocrine disruptor should be carried out:


De plus, dans le rapport sur le MSU également publié aujourd'hui, qui donne une évaluation globalement positive des premières années de fonctionnement du MSU, la Commission précise les compétences des autorités de surveillance afin d'adapter les niveaux de provisionnement des banques dans le cas des prêts non performants à des fins de surveillance.

Moreover, in the review report of the SSM also published today, which makes an overall positive assessment of the first years of operation of the SSM, the Commission is clarifying the powers of supervisorsto adjust banks' provisioning levels with regard to non-performing loans (NPLs) for supervisory purposes.


La décision d’aujourd’hui comporte également une disposition conforme à l’article 24, paragraphe 1, du règlement 1/2003 spécifiant que si Microsoft ne remplit pas l’obligation qui lui incombe de fournir des informations complètes et précises sur l’interopérabilité ou de diffuser ces informations à des conditions raisonnables, le niveau de l’astreinte journalière susceptible de lui être infligé pourrait être porté à €3 millions à compter du 31 juillet 2006.

Today’s Decision also includes a provision pursuant to Article 24(1) of Regulation 1/2003 specifying that if Microsoft fails to comply either with its obligation to provide complete and accurate interoperability information or to make that information available on reasonable terms, the level of daily penalty payment to which it would be potentially liable would rise to €3 million as of 31 July 2006.


La communication d’aujourd’hui clarifie non seulement les règles légales relatives aux aides d’État dont bénéficient les acteurs du secteur des services sociaux d’intérêt général, mais précise également le champ d’application des règles régissant le marché intérieur (en particulier le principe de la libre prestation des services et de la liberté d’établissement) et les marchés publics.

The legal clarification in today's Communication deals not just with state aid to service providers in the SSGI sector, but also the application of internal market (especially the principle of freedom to provide services and freedom of establishment) and public procurement rules.


En plus de réduire le nombre d'animaux utilisés pour les expérimentations, les méthodes approuvées aujourd'hui permettront également d'accroître la précision des essais, rendant ainsi les produits testés plus sûrs.

The tests approved today will not only reduce the number of animals needed for testing, but will also increase the accuracy of the tests, thereby making the products concerned safer.


La proposition dont vous discutez aujourd’hui est également née des différents débats qui se sont tenus au sein d’un groupe spécial, créé précisément pour examiner les problèmes d’assurance au lendemain des événements tragiques du 11 septembre.

The proposal which the honourable Members are discussing today also stems from the various discussions which took place in a special group created precisely in order to discuss the problems relating to insurance following the tragic events of September.


Il y a un an, au mois de février également, j'exprimais notre espoir de voir la discussion du rapport annuel devenir une tradition annuelle au sein de ce Parlement et c'est précisément ce que nous faisons aujourd'hui.

In February last year, I expressed the hope of turning the discussion of the annual report in this Parliament into an annual tradition, and this is what we are honouring now.


Je ne me sers pas de ce document pour exercer un effet de levier partisan; je souligne simplement que le député de Winnipeg-Sud semble légèrement schizophrène aujourd'hui, car la lettre précise également: «les soussignés recommandent que de vigoureuses et nouvelles mesures législatives interdisant la pornographie juvénile soient présentées dès que la Chambre reprendra ses travaux».

I am not using this as a partisan lever. I am just pointing out that the member for Winnipeg South seems a bit schizophrenic today, because the letter went on to say “The undersigned recommend that strong new child pornography legislation be introduced as soon as the House resumes”.


Si un officier général se présente devant vous et prétend que nous n'interviendrons pas à moins d'avoir une mission claire et précise, et de savoir exactement quels sont les objectifs et la stratégie de repli, il s'agit d'un officier général qui non seulement ignore la réalité telle qu'elle est aujourd'hui mais également celle des futures opérations de résolution de conflits.

Any general officer who walks in front of you and argues that we will not go in unless we have a clear, precise mandate and know exactly what the objectives and the exit strategy are and that we're going to be out there is a general who is not living not only today but also in future operations of conflict resolution.


w