Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui

Vertaling van "d’aujourd’hui comporte également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. note qu'une augmentation de l'utilisation des ressources spatiales par le secteur militaire ne doit pas réduire leur utilisation par le secteur civil ni limiter d'éventuelles applications civiles futures; invite les États membres et la haute représentante de l'Union et vice-présidente de la Commission à mettre en œuvre une révision du traité de 1967 sur l'espace extra-atmosphérique, aujourd'hui devenu obsolète, ou à introduire un nouveau cadre réglementaire qui prenne en compte les progrès technologiques réalisés depuis les années 1960; ...[+++]

10. Notes that any increase in the use of space assets by the military must not reduce and limit civilian use and possible future civilian applications; calls on the Member States and the VP/HR to initiate a review of the outdated 1967 Outer Space Treaty or to initiate a new regulatory framework which takes into account technological progress since the 1960s; underlines also the urgent need to reduce the risk of collision due to the growing number of satellites and space debris; welcomes the initiative of the Commission to propose the organisational framework for the establishment and operation of a European space surveillance and tra ...[+++]


La proposition d'aujourd'hui comporte également un objectif minimal à atteindre d'ici à 2020 dans le secteur des transports, à savoir une part de 10% de biocarburants dans la consommation à l'échelon de l'UE.

Today's proposal also addresses the minimum target of 10% for use of biofuels in transport in the EU to be reached by 2020.


Un renforcement des transports en commun permettra également aux hommes d'utiliser davantage des moyens de transport écologiques durables, ce qui constitue un élément positif dans la mesure où les hommes devront davantage renoncer à leurs modes de comportement et à leurs habitudes, et donc utiliser moins souvent leur voiture qu'aujourd'hui.

A strengthened public transport system also allows men to make more use of ecologically sustainable transport systems, which is a positive development as more and more men must break their behavioural patterns and the tradition of using the car as much as they do today.


La décision d’aujourd’hui comporte également une disposition conforme à l’article 24, paragraphe 1, du règlement 1/2003 spécifiant que si Microsoft ne remplit pas l’obligation qui lui incombe de fournir des informations complètes et précises sur l’interopérabilité ou de diffuser ces informations à des conditions raisonnables, le niveau de l’astreinte journalière susceptible de lui être infligé pourrait être porté à €3 millions à compter du 31 juillet 2006.

Today’s Decision also includes a provision pursuant to Article 24(1) of Regulation 1/2003 specifying that if Microsoft fails to comply either with its obligation to provide complete and accurate interoperability information or to make that information available on reasonable terms, the level of daily penalty payment to which it would be potentially liable would rise to €3 million as of 31 July 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Présidente du CdR, Mercedes Bresso, a présenté aujourd’hui les recommandations de la CORLEAP aux leaders nationaux, en leur demandant que les futurs accords bilatéraux entre l’UE et les pays partenaires comportent des sections spécifiques sur le renforcement de l’autonomie locale et régionale. Elle a également insisté pour que davantage de moyens financiers soient accordés à des projets qui consolident la démocratie locale, les ...[+++]

CoR President Bresso presented the CORLEAP recommendations to national leaders today, requesting that the future bilateral agreements between the EU and the partner countries contain specific sections on strengthening local and regional self-government and urging more funding for projects which strengthen local democracy, human rights at local and regional level and citizens' participation.


Le système actuel contient des volets réussis mais comporte également des insuffisances: il est certes illogique que l’obsolète norme européenne EN1384 (casque pour des activités équestres), vieille de 13 ans, soit encore utilisée aujourd’hui en dépit des préoccupations dès avant sa publication et de deux mandats d’actualisation ultérieurs de la Commission.

The current system has successful elements but it also contains flaws: surely it cannot be right that the outdated, 13-year-old European Standard EN1384 (Helmets for Equestrian Activities) is still in use today despite concerns before its publication and 2 subsequent upgrade mandates from the Commission.


Pour terminer, permettez-moi d'ajouter que le projet de loi que nous allons étudier aujourd'hui comporte également un volet relatif à la sécurité publique.

In closing, I want to add that this bill also includes measures on public safety.


Laissez-moi également vous dire que la directive qui fait l'objet des débats aujourd'hui ne comporte tout bonnement aucune véritable garantie quant à la protection des employés contre le dumping social.

Let me also tell you that it is simply not the case that this directive we are discussing today incorporates real safeguards to protect people – employees – from social dumping.


Aujourd’hui, je dois revenir sur le sujet en parlant d’une autre usine, l’usine Eaton, dans le Piémont, où les emplois sont également menacés à cause du comportement d’une multinationale. Je voudrais également mentionner le cas de Getronix, et d’autres députés, nous les avons entendus, ont parlé d’Opel.

Today, I must come back to this subject by talking about another factory, the Eaton factory, in Piedmont: here, too, the workers are at risk because of the behaviour of a multinational; I should also like to mention Getronix, and others, as we have heard, have talked about Opel.


Ce projet de loi, dont vous êtes saisis aujourd'hui, est un projet de loi omnibus qui comporte essentiellement des dispositions concernant l'impôt sur le revenu, mais qui comporte également une mesure particulière concernant le TCSPS, de sorte qu'avec votre permission je vais demander à M. Gusen de faire des remarques liminaires et de répondre à vos questions éventuelles à ce sujet avant que nous n'abordions d'autres dispositions d ...[+++]

This bill that's before you today is an omnibus bill dealing primarily with income tax measures, but it also includes a particular measure with regard to the CHST, so with your indulgence I would like to ask Mr. Gusen if he could give his opening remarks and possibly address any potential questions that you might have before we get into the various provisions of Bill C-28.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aujourd’hui comporte également ->

Date index: 2022-11-19
w