Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucune preuve attestant que saddam hussein possède " (Frans → Engels) :

Aucune preuve attestant que Saddam Hussein possède des armes de destruction n'a été trouvée - c'est plutôt le contraire en fait.

No evidence has been found which establishes that Saddam Hussein has weapons of mass destruction – the contrary in fact.


Il y a quantité de preuves attestant que Saddam Hussein viole le droit international, et plus précisément la Convention des Nations unies sur le génocide pour le meurtre d'un demi-million d'Arabes des marais.

And there is plenty of evidence that Saddam Hussein is in breach of international law, most notably of the UN Convention on Genocide for the murder of half a million marsh Arabs.


S’il existe véritablement des preuves attestant que Saddam Hussein dispose d’armes de destruction massive, les États-Unis d’Amérique sont dans l’obligation de les présenter immédiatement et de les transmettre aux inspecteurs en désarmement.

If there were evidence that Saddam Hussein possesses weapons of mass destruction, the United States of America would be under an obligation to produce such evidence at once and supply it to the weapons inspectors.


La preuve fournie par le gouvernement britannique à l'effet que Saddam Hussein possède des armes chimiques et biologiques prêtes à l'emploi et l'expertise pour construire des armes nucléaires s'il souhaitait utiliser de telles armes pourrait facilement déstabiliser une région du monde où d'énormes tensions existent déjà.

The evidence released by the British government of Saddam's ready-to-use chemical and biological weapons and the fact that he has the know-how to build nuclear weapons should he decide to use them could easily destabilize an area of the world that is already wrought with tension.


L’existence d’armes de destruction massive que Bush accuse - sans aucune preuve convaincante - le dictateur et assassin Saddam Hussein de posséder semble n’être qu’un simple prétexte, oubliant Kim Jong-il, le dictateur coréen - qui possède lui des armes atomiques - et tous les autres dictateurs de la région du Moyen-Orient.

The existence of weapons of mass destruction, an accusation that President Bush is levelling – so far without any convincing evidence – at the dictator and murderer Saddam Hussein seems simply to be a pretext, ignoring Kim Jong-Il, the Korean dictator – who does indeed have atomic weapons – and all the other dictators in the Middle East.


S'ils ont des preuves de ce que possède Saddam Hussein, celui-ci le sait forcément aussi.

If they have proof of what Saddam Hussein possesses, he must also know.


La communauté internationale est on ne peut plus claire: Saddam Hussein doit collaborer avec les inspecteurs en désarmement de l'ONU, qui veulent vérifier que l'Irak ne possède aucune arme de destruction massive.

The international community has been crystal clear: Saddam Hussein must cooperate with UN weapons inspectors to verify that Iraq does not possess weapons of mass destruction.


Permettez-moi tout d'abord de souligner qu'il ne fait aucun doute que Saddam Hussein possède des programmes destinés à produire des armes de destruction massive (1905) La question à poser est la suivante: au cours des quatre années qui se sont écoulées depuis que les inspecteurs d'armes de l'ONU ont quitté l'Irak, en 1998, quels ont été les progrès réalisés par Saddam Hussein ...[+++]

Let me say first that no doubt exists that Saddam Hussein operates programs to produce weapons of mass destruction (1905) The relevant question is: in the four years since UN weapons inspectors left Iraq in 1998 how much further has Saddam Hussein progressed in securing these weapons?


Il a fini par recevoir un coup magistral sur l'arrière-train (2345) M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je n'ai jamais entendu le député d'en face répondre à aucune de ces questions, c'est-à-dire recommandera-t-il à son ministre de prendre des mesures contre l'Irak uniquement après que le Canada aura été attaqué ou après qu'il aura encore davantage de preuves irréfutables que Saddam Hussein compte utiliser ses ...[+++]

He only ended up having his butt kicked (2345) Mr. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I never heard the hon. member on the other side answer any of the questions put forward to him with regard to whether you will recommend to your minister to take action against Iraq only after Canada is attacked or after more overwhelming evidence is shown to you that Saddam Hussein is going to use or has the capability to use chemical weapons.


Quel genre de preuve servirait à démontrer de façon satisfaisante que Saddam Hussein et l'Irak possèdent des armes de destruction massive?

What type of specific evidence pertaining clearly to the possession by Saddam Hussein and Iraq of weapons of mass destruction would he suggest would meet that criteria?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune preuve attestant que saddam hussein possède ->

Date index: 2025-09-21
w