Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteindre ces objectifs de référence et nous prions instamment » (Français → Anglais) :

Nous avons pu constater que beaucoup a été fait pour atteindre ces objectifs de référence et nous prions instamment la Commission d’aider la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie à respecter toutes les exigences aussi rapidement que possible.

We have seen that a great deal has been done to meet the benchmarks, and we call on the Commission to help Bosnia and Herzegovina and Albania to meet all the requirements as soon as possible.


8. invite instamment la Commission à garantir la continuité du financement de son aide au développement afin d'atteindre les objectifs de la CITES; dans ce contexte, fait plus particulièrement référence au programme de suivi de l'abattage illicite d'éléphants (programme MIKE) en cours qui, sous réserve d'un réexamen et d'une évaluation de son effic ...[+++]

8. Urges the Commission to ensure continuity of funding through its development aid with a view to achieving the CITES objectives; specifically refers, in this context, to the ongoing MIKE programme (Monitoring the Illegal Killing of Elephants) which, subject to an independent review and assessment of its effectiveness, could be up for renewed commitment from the European Union;


Nous les exhortons à atteindre les objectifs de référence au plus vite.

We exhort them to meet the benchmarks as soon as possible.


Nous sommes obligés d’aider le Kosovo à atteindre les objectifs de référence.

We are obliged to help Kosovo to meet the benchmarks.


3. se félicite que la Croatie ait fait de réels progrès en ce qui concerne la réalisation des objectifs de référence permettant l'ouverture de certains chapitres et prie instamment le gouvernement nouvellement formé de redoubler d'efforts pour atteindre les objectifs de référence pour les chapitres qui restent;

3. Welcomes the fact that Croatia has made good progress in meeting the benchmarks for opening some chapters, and urges the newly formed government to redouble its efforts to meet the benchmarks for the remaining chapters;


Pour atteindre cet objectif, nous demandons instamment que la politique économique du Canada dans le contexte des relations internationales soit conforme aux attentes de la société canadienne, de même qu'aux valeurs humanitaires que le Canada a appuyées dans des instruments internationaux tels que la Déclaration universelle des droits de l'homme.

To attain this goal, we urge that Canadian economic policy in foreign affairs be made consistent with Canadian societal expectations, as well as with humanitarian values Canada has supported in international instruments such as the Universal Declaration of Human Rights.


Nous souhaiterions que davantage de pays ratifient et appliquent le protocole de Cartegena et nous prions instamment les pays qui ne sont pas en mesure de le ratifier de contribuer volontairement à la réalisation de ses objectifs.

We call on more countries to ratify and implement the Cartagena Protocol and we urge those who are not in a position to ratify to contribute to the achievement of its objectives on a voluntary basis.


Nous prions instamment le gouvernement d'augmenter substantiellement les niveaux d'aide afin de tendre vers l'objectif de 0,7 p. 100 du PIB, d'aboutir à l'objectif provisoire de 0,35 p. 100 au cours des 3 à 5 prochaines années. Nous voulons aussi qu'il dégage immédiatement une aide supplémentaire substantielle afin de faire face à la crise humanitaire en Afghanistan, qu'il mette un terme à la campagne destructrice et illégale de bo ...[+++]

We appeal to the government to significantly increase levels of aid to work toward meeting that target of 0.7% of GDP, to meeting the interim target of 0.35% within the next three to five years, making far more aid available immediately to meet the humanitarian crisis in Afghanistan, ending the destructive and illegal U.S. led bombing campaign in Afghanistan, and forgiving the debts of the poorest countries and restructuring global trading schemes to ensure that they put people, the environment and tackling poverty against corporate p ...[+++]


Nous réaffirmons notre soutien aux efforts de la MINUK pour atteindre les objectifs fixés dans la résolution 1244 du Conseil de Sécurité de l'ONU et demandons instamment à toutes les parties de coopérer pleinement avec elle.

We reaffirm our support for UNMIK's efforts to attain the objectives set in UN Security Council Resolution 1244 and we urge all sides to cooperate fully with it.


Il nous offre un nouveau cadre de référence et de nouveaux instruments pour atteindre nos objectifs permanents : sécurité, prospérité, solidarité.

It provides us with a new reference framework and new means of achieving our permanent objectives: security, prosperity and solidarity.


w