Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'y attache donc beaucoup d'importance.
Je n'attache donc pas beaucoup d'importance à ce recul.

Traduction de «attache donc beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous avons donc beaucoup de travail devant nous, et il faut que tout le monde sache que nous avons la chance à notre comité d'avoir Bill Young au poste d'attaché de recherche de la Bibliothèque du Parlement, qui est l'auteur d'à peu près tout ce qui a été publié sur la question.

So we now have lots to do, and I think that everyone needs to know that we are blessed in this committee by having Bill Young as the researcher from the Library of Parliament, who's written just about everything that's ever been written on this issue.


Je n'attache donc pas beaucoup d'importance à ce recul.

So I don't attach a great deal of importance to this.


Cela donne donc beaucoup de travail aux économistes qui s'attachent à la mesure de la productivité.

Therefore, it creates a lot of work for economists in terms of productivity measurement.


M. Martonyi et la Présidence hongroise attachent beaucoup d’importance à l’élargissement de l’UE à la Croatie. C’est donc un point important du programme de la Présidence hongroise.

Mr Martonyi and the Hungarian Presidency attach a great deal of importance to enlarging the EU to include Croatia, and this is therefore an important item on the Hungarian Presidency’s agenda.


J’attends donc beaucoup de l’engagement du Conseil en faveur de l’Institut européen de technologie, auquel je sais notre président de la Commission, M. Barroso, très attaché, comme notre Parlement d’ailleurs.

I therefore expect a great deal from the Council’s commitment to the European Institute of Technology, to which our President of the Commission, Mr Barroso, is, I know, very attached, as, I might add, is our Parliament.


J'attache donc beaucoup d'importance à ce patrimoine.

I therefore attach great importance to the issue of heritage.


J’attache beaucoup de prix à un débat sur des questions éthiques, telles que l’avortement et les droits de la femme, et j’applaudis donc à ce débat, mais la discussion porte plus spécifiquement sur ce bateau et ce qui se passe à son bord.

I set great store by a debate on ethical questions, such as abortion and women’s rights, and indeed applaud it, but the discussion is specifically about this boat and what happens on it.


J'y attache donc beaucoup d'importance.

That is why this issue is so important to me.


La ratification des traités par la Communauté a donc une signification très importante, car il en ressortirait qu'elle attache beaucoup d'importance aux droits de propriété intellectuelle.

Consequently, approval of the Treaties by the Community is of major importance, because it illustrates that the Community sets great store by intellectual property rights.


Elle attache donc beaucoup d'importance à poursuivre des réflexions de fond sur les grands dossiers 1992 en vue de pouvoir poser des jalons pour les réunions formelles d'automne et de maintenir la dynamique décisionnelle qui avait caractérisé la présidence allemande.

It therefore attaches great importance to continuing to give detailed consideration to the main items on the 1992 agenda so as to prepare for the formal meetings in the autumn and to keep up the pace of decision-taking which was a feature of the German presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attache donc beaucoup ->

Date index: 2023-08-17
w