Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle attache donc beaucoup " (Frans → Engels) :

Elles sont donc beaucoup moins exposées au risque de crédit et au risque de retrait soudain des dépôts.

This means that they are a lot less exposed to credit risk and the risk of depositors withdrawing their money at short notice.


Elles sont donc beaucoup moins exposées au risque que des clients retirent leurs fonds sans préavis et que des emprunteurs cessent de les rembourser.

This means that they are a lot less exposed to the risk of depositors withdrawing their money at short notice and of borrowers failing to pay them back.


Toutefois, les taux de croissance ont été très variables selon les régions d'Objectif 1. La convergence ne s'est donc pas produite au même rythme dans l'ensemble de l'Union. Elle a été beaucoup plus forte dans les pays de la cohésion qu'ailleurs, peut-être à cause de la combinaison des montants d'aide structurelle relativement importants et de politiques nationales orientées vers la croissance (Tableau A1.2).

The growth rates experienced by Objective 1 regions, however, have varied substantially between them. Convergence, therefore, has not occurred at the same rate across the Union but has been much more significant in the Cohesion countries than elsewhere, perhaps because of a combination of relatively large amounts of structural assistance and growth-oriented policies at national level (Table A1.2).


Elles ont des intérêts convergents sur un grand nombre de questions de gouvernance internationale, en particulier l'importance que toutes deux attachent au rôle des Nations unies en matière de sécurité physique et environnementale, de même qu'à celui de l'OMC, où elles ont beaucoup à gagner d'une libéralisation accrue du commerce.

Interests converge on many international governance issues, notably the importance both attach to the role of the UN in physical and environmental security and to that of the WTO, where both have much to gain from further trade liberalisation.


J’attends donc beaucoup de l’engagement du Conseil en faveur de l’Institut européen de technologie, auquel je sais notre président de la Commission, M. Barroso, très attaché, comme notre Parlement d’ailleurs.

I therefore expect a great deal from the Council’s commitment to the European Institute of Technology, to which our President of the Commission, Mr Barroso, is, I know, very attached, as, I might add, is our Parliament.


Elle va donc beaucoup plus loin que la protection déjà accordée par le droit d’auteur et mènerait à la cristallisation d’"intelligences" et à l’établissement pervers d’une entrave au développement technologique lui-même - ainsi qu’au développement économique et social.

That goes much further than the safeguards already provided by copyright, and would lead to the stagnation of ‘intelligences’ and the disastrous establishment of an obstacle to technological development per se, as well as to economic and social development.


J'attache donc beaucoup d'importance à ce patrimoine.

I therefore attach great importance to the issue of heritage.


Dans ses négociations avec la partie américaine, la Commission s'est jusqu'à présent basée sur l'hypothèse que l'un des signaux envisagés pour le service «PRS» n'est pas brouillable par les Etats-Unis puisque ce signal sera superposé à l'un des futurs signaux GPS militaires et qu'il n'est pas possible de brouiller sélectivement deux signaux superposés sur une même bande de fréquences avec la même modulation. Comme expliqué au point 3.3 ci-dessus, la modulation utilisée pour la superposition permettrait à GALILEO d'émettre un signal beaucoup plus « robuste » et solide. Cette solution aurait comme conséquence que les Etats-Unis ne pourraie ...[+++]

Until now, in its negotiations with the Americans, the Commission has put forward the scenario that the United States will not be able to jam one of the planned PRS signals because it will be overlaid on one of the future military GPS signals and it is not possible to selectively jam one of two signals overlaid on a single frequency band with the same modulation. As explained in point3.3 hereabove, the modulation used for the overlay would enable Galileo to transmit a much more "robust" and reliable signal. As a result, the United States would not be able to selectively jam Galileo PRS users. A political agreement on the cooperation nece ...[+++]


La ratification des traités par la Communauté a donc une signification très importante, car il en ressortirait qu'elle attache beaucoup d'importance aux droits de propriété intellectuelle.

Consequently, approval of the Treaties by the Community is of major importance, because it illustrates that the Community sets great store by intellectual property rights.


La Communauté a un intérêt particulier à participer à cette initiative, parce qu'elle joue un rôle prépondérant dans la politique du développement et qu'elle doit donc attacher une grande importance à la réussite de cette politique.

The Community has a special interest in participation because it plays a decisive role in development policy and must therefore be interested in the success of that policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle attache donc beaucoup ->

Date index: 2022-07-30
w