Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’attends donc beaucoup » (Français → Anglais) :

J’attends donc beaucoup de l’engagement du Conseil en faveur de l’Institut européen de technologie, auquel je sais notre président de la Commission, M. Barroso, très attaché, comme notre Parlement d’ailleurs.

I therefore expect a great deal from the Council’s commitment to the European Institute of Technology, to which our President of the Commission, Mr Barroso, is, I know, very attached, as, I might add, is our Parliament.


Les conditions qui prévalent dans les États membres de l’UE ne sont pas nécessairement les mêmes, et je m’attends donc à ce que nous devions accomplir un travail important vis-à-vis du public et faire preuve de beaucoup de diplomatie dans ce domaine.

The conditions in the Member States of the EU are not necessarily always the same so I expect a lot of public work and public diplomacy lies ahead of us in this area.


En Ontario, par exemple, les fonds sont beaucoup plus considérables. Je m'attends donc à ce qu'il y ait des appels publics de manifestation d'intérêt.

In Ontario, for example, it's a significantly higher amount of money, so I would expect that there would probably be some public calls for expressions of interest.


J’attends donc avec beaucoup d’intérêt la nouvelle loi sur les investissements étrangers, et Mme la commissaire pourra peut-être nous dire quelque chose à ce sujet.

I therefore look forward with a great deal of interest to the fresh foreign investment act, and the Commissioner may be in a position to say something about this.


Appelons un chat un chat. Je vous prie donc, malgré le peu de temps qu’il reste avant la réunion du Conseil lundi, de faire un effort de simplification et de réalisme afin que le signal politique positif ne se transforme pas en gigantesque déception pour un secteur qui attend beaucoup de nous.

I therefore ask you, despite the short period of time that we have before the Council on Monday, to make an effort to simplify and to be realistic, so that the positive political signal does not become an enormous disappointment to the sector, which is looking to us with great hope.


On s'attend donc à ce que les progrès qu'on fait avec les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur des véhicules réduisent en effet de beaucoup les émissions de contaminants et de polluants.

So we expect that progress on greenhouse gas emissions in the vehicle sector will indeed reduce emissions of contaminants and pollutants considerably.


Je m'attends donc qu'à ce qu'en fin d'année, au 31 mars, des annonces soient faites, évidemment, mais je ne m'attends pas à une telle fluctuation d'une année à l'autre. Comme la fin de l'exercice est fixe et que le budget n'a pas beaucoup varié au cours des dernières années, je trouve surprenant que l'an dernier, pour les mois immédiatement après le fin de l'exercice, le nombre d'annonces soit nettement supérieur à celui de l'année précédente (1630) Mme Michelle d'Auray: Si vous permettez, il y a des caractéristiques rattachées par ex ...[+++]

We have a fixed year-end and the budget hasn't varied widely over the last number of years, so I find it odd that last year, for the months after the year-end, we had a significantly higher number of announcements than in the previous year (1630) Ms. Michelle d'Auray: If I may, there are some patterns where, for example, some programs are very specific.


J’attends donc avec beaucoup d’enthousiasme le débat en perspective, qui a déjà commencé dans les différents États membres, j’attends avec impatience d’être avec vous dans la rue et sur les marchés pour défendre la Constitution européenne.

I am therefore looking forward with great enthusiasm to the debate that is now in the offing and that is already going on in the various Member States and to being out with you on the streets and in marketplaces defending the European Constitution.


Je ne m'attends donc pas à ce que nous soyons souvent appelés à comparaître en cour, parce que si quelqu'un est vraiment déterminé à nous dire non, nous n'avons pas grand-chose à faire, et ce fait reconnu, ce sera évidemment beaucoup plus facile pour eux de s'enregistrer (1710) M. Brian Masse: Merci, monsieur le président, et merci à vous, monsieur Wilson.

So I don't actually expect we will find ourselves often in a court of law, because if somebody is absolutely determined to say no to us, then we don't have to do very much, and with that recognition, it's obviously going to be much easier for them to register (1710) Mr. Brian Masse: Thank you, Mr. Chair, and thank you, Mr. Wilson.


J'attends donc beaucoup de la discussion de cet après-midi sur ce thème.

I have high expectations of this afternoon's discussion on this subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’attends donc beaucoup ->

Date index: 2021-10-12
w