Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons donc beaucoup appuyé Canadien.

Traduction de «avons donc beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous avons donc beaucoup appuyé Canadien.

So there's been a lot of support for Canadian.


Nous avons donc beaucoup fait avec les minorités de langue officielle, beaucoup avec les populations autochtones urbaines, nous avons aussi eu des activités de type industriel et, comme je le disais, nous nous sommes occupés aussi de gestion des arts et de ce genre de choses—tout cela pour nous assurer de renforcer notre capacité et d'avoir les outils qui permettront aux Canadiens de réaliser leurs objectifs.

So we've done a lot of work with official language minority communities, a lot of work with the urban aboriginal communities, in other areas involving industrial sorts of activities, and as I mentioned, arts management and that sort of thing—all to do with making sure that capacity is strengthened and that the tools are there for Canadians to accomplish their goals.


Nous avons donc beaucoup de mal à accepter la proposition de l'Association du Barreau canadien.

Therefore, we find it difficult to accept the proposal of the Canadian Bar Association.


Nous avons donc beaucoup de travail devant nous et les espoirs d’une année 2007 sans REACH seront sans doute déçus.

We have considerable work to do, therefore, and hopes for a REACH-free year in 2007 are unlikely to be fulfilled.


La demande globale de produits laitiers est en augmentation et il y a une pénurie de céréales, nous avons donc beaucoup évolués.

Global demand is rising for dairy products, and grain is in short supply so we have moved on a great deal.


Le vice-président Günter Verheugen, qui est responsable de la politique des entreprises et de la politique industrielle, a déclaré: «Le Japon et l’UE sont confrontés à une concurrence de plus en plus forte de pays émergents et nous avons donc beaucoup à partager avec le Japon.

Vice-President Günter Verheugen responsible for enterprise and industry policy said: “Japan and the EU both face a growing competition from emerging countries, thus, we have a lot to share with Japan.


Nous avons donc déjà réalisé beaucoup de choses, mais il reste encore beaucoup à faire et nous croyons que nos relations devraient reposer sur la promotion de la paix, des droits de l’homme et d’une sécurité globale, le développement durable écologique, l’équité sociale et la prospérité économique, ainsi que le renforcement des échanges dans les domaines de la culture et de l’éducation.

So we have achieved a good deal, but there is more to do, and we believe that our relations should be guided by the promotion of peace, human rights and comprehensive security, sustainable development with environmental considerations, social equity and economic prosperity, and the strengthening of cultural and educational exchanges.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous avons entendu beaucoup de choses positives sur le programme Socrates et je ne voudrais pas tout répéter, mais seulement rappeler que, sur les 376 millions d'habitants de l'Union européenne, environ 40 % ont moins de 30 ans. C'est donc un des plus grands groupes qui est visé par le programme Socrates, à côté des programmes Grundtvig, Minerva, Media plus et ainsi de suite.

– (DE) Mr President, Commissioner, we have heard a great deal of praise for the Socrates programme and I have no wish to go over it all again. I should just like to point out that around 40% of the 376 million people living in the European Union are under 30 years old, making them one of the biggest target groups of the Socrates programme, as well as Grundtvig, Minerva, Media Plus and other such programmes.


Nous avons donc encore beaucoup de travail à réaliser, également du côté de l’Assemblée.

I agree that we therefore still have work to do, as we also have here in Parliament.


Nous avons donc beaucoup moins de travailleurs saisonniers dans la région de Moncton que dans le reste de la province.

There would be by far fewer seasonal workers employed in the Moncton area than the rest of the province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons donc beaucoup ->

Date index: 2022-10-05
w