Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «athabasca et moi avons obtenu » (Français → Anglais) :

source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

the source from which I or my entity obtained the genetic resource and traditional knowledge associated with genetic resources.


Nous avons obtenu la majorité un mois avant la date limite.

We have reached a majority one month before the deadline.


Ensuite, nous avons obtenu des modalités très strictes de mise en œuvre des inspections. Les États membres pourront coopérer pour programmer les inspections d’un port d’escale au suivant sans que cela ne se fasse au détriment des inspections des navires à risque élevé. L’intervalle entre les inspections de ces navires ne pourra excéder six mois.

Next, we managed to get a very strict regime for conducting inspections: Member States will be able to cooperate to plan the inspections of a following port of call without harming the inspection of high-risk ships, and the interval between inspections of these ships must not be more than six months.


La première, l’unité de l’Europe que nous avons construite progressivement: d’abord, en réunissant les quatre plus grands pays d’Europe, avec la Commission, avec la Banque centrale, avec le président de l’Eurogroupe; ensuite, en réunissant, pour la première fois depuis 2000, les pays de l’Eurogroupe, au niveau des chefs d’État et de gouvernement, et, enfin, en réunissant, au mois de septembre, l’ensemble des chefs d’État et de gouvernement, nous avons obtenu un plan d ...[+++]

The first was European unity, which we have developed progressively: first by bringing together the four largest countries in Europe with the Commission, the European Central Bank and the President of the Eurogroup; then by arranging, for the first time since 2000, a meeting of the countries in the Eurogroup at Head of State or Government level, and, finally, in September, by bringing together all the Heads of State or Government, we have developed a recovery plan for European banks that is supported by all the countries of Europe. It was, as you know, difficult, because the severity of the crisis had led certain countries to take prema ...[+++]


Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait devenir le traité de Lisbonne, alors qu’il s’entretenait avec son frère jumeau, Premier ministre à l’époque, à Varsovie.

I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin brother, the Prime Minister at the time, in Warsaw.


La question vous tient à coeur parce que vous venez de Kingston, où se trouve l'université où vous et moi avons obtenu notre diplôme, nommément, l'Université Queen's. Les 1,5 milliard de dollars prévus dans le projet de loi C-48, permettront aux étudiants d'accéder plus facilement à cette université et aux autres grandes universités canadiennes et de profiter ainsi de l'enseignement supérieur.

It is near and dear to your heart because you come from Kingston, which of course is home to the university from which you and I graduated, namely Queen's University. These moneys, the $1.5 billion contemplated in Bill C-48, will be addressed to making that university, along with all of the other great universities in Canada, more accessible to students, so that students may enjoy the benefits of higher education.


Le député de Athabasca et moi avons obtenu qu'on apporte deux changements à ce projet de loi.

The member for Athabasca and I were able to get in amendments to improve this piece of legislation.


Je peux affirmer aujourd’hui, au terme de ces six mois, que nous avons travaillé dur pour réaliser ces objectifs, et que nous avons obtenu des résultats très satisfaisants, que je tiens à exposer brièvement devant vous.

I can state today, at the end of these six months, that we worked hard towards these objectives and that we achieved very satisfactory results, which I should like to set out for you briefly.


Le sénateur Jessiman et moi avons obtenu du comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie l'engagement qu'il suivrait de près la mise en oeuvre des lignes directrices sur les pensions alimentaires pour enfants.

Senator Jessiman and myself had obtained a commitment that the Senate Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology would monitor the implementation of the child support guidelines.


Mon père et moi avons obtenu un paiement de 400 $—le montant versé à chacun des titulaires de permis.

My father and I got $400 PFA—for each permit holder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

athabasca et moi avons obtenu ->

Date index: 2022-12-19
w