Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de athabasca et moi avons obtenu " (Frans → Engels) :

source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

the source from which I or my entity obtained the genetic resource and traditional knowledge associated with genetic resources.


Le député de Athabasca et moi avons obtenu qu'on apporte deux changements à ce projet de loi.

The member for Athabasca and I were able to get in amendments to improve this piece of legislation.


La première, l’unité de l’Europe que nous avons construite progressivement: d’abord, en réunissant les quatre plus grands pays d’Europe, avec la Commission, avec la Banque centrale, avec le président de l’Eurogroupe; ensuite, en réunissant, pour la première fois depuis 2000, les pays de l’Eurogroupe, au niveau des chefs d’État et de gouvernement, et, enfin, en réunissant, au mois de septembre, l’ensemble des chefs d’État et de gouvernement, nous avons obtenu un plan d ...[+++]

The first was European unity, which we have developed progressively: first by bringing together the four largest countries in Europe with the Commission, the European Central Bank and the President of the Eurogroup; then by arranging, for the first time since 2000, a meeting of the countries in the Eurogroup at Head of State or Government level, and, finally, in September, by bringing together all the Heads of State or Government, we have developed a recovery plan for European banks that is supported by all the countries of Europe. It was, as you know, difficult, because the severity of the crisis had led certain countries to take prema ...[+++]


La question vous tient à coeur parce que vous venez de Kingston, où se trouve l'université où vous et moi avons obtenu notre diplôme, nommément, l'Université Queen's. Les 1,5 milliard de dollars prévus dans le projet de loi C-48, permettront aux étudiants d'accéder plus facilement à cette université et aux autres grandes universités canadiennes et de profiter ainsi de l'enseignement supérieur.

It is near and dear to your heart because you come from Kingston, which of course is home to the university from which you and I graduated, namely Queen's University. These moneys, the $1.5 billion contemplated in Bill C-48, will be addressed to making that university, along with all of the other great universities in Canada, more accessible to students, so that students may enjoy the benefits of higher education.


L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, comme l'a souligné le député, selon cette étude, nous avons obtenu la note de 8,5 dans un groupe de 10 pays, en matière d'éthique, et, de plus, nous devancions de beaucoup les États-Unis, au même rang que la Belgique, qui obtenaient la note de 17.

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, as the member pointed out, on that study we were actually an 8.5 out of 10 in terms of ethics, and beyond that we were well ahead of the United States which was tied with Belgium at 17.


Nous avons obtenu un accord de participation au projet, avec certains aspects, avec certaines limites, mais je pense que les aspects soulignés par les honorables députés devront bien sûr être pris en considération à l’avenir et je considère qu’ils sont très importants.

What we have is an agreement for participation in the project, with certain limits, with certain elements, but I believe that the aspects pointed out by the honourable Members will of course have to be considered for the future and I believe them to be very important.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite moi aussi remercier tout particulièrement M. Piétrasanta, car lui et moi avons bien coopéré au sein de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie. Il s'est montré un collègue très agréable et sympathique, ouvert à tous les doutes, suggestions et questions de ses collègues députés.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too would like to extend special congratulations to Mr Piétrasanta, for he and I worked well together in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy; he was a sympathetic and agreeable colleague and was open to all his fellow-Members’ suggestions, misgivings and questions.


Je peux affirmer aujourd’hui, au terme de ces six mois, que nous avons travaillé dur pour réaliser ces objectifs, et que nous avons obtenu des résultats très satisfaisants, que je tiens à exposer brièvement devant vous.

I can state today, at the end of these six months, that we worked hard towards these objectives and that we achieved very satisfactory results, which I should like to set out for you briefly.


Le sénateur Jessiman et moi avons obtenu du comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie l'engagement qu'il suivrait de près la mise en oeuvre des lignes directrices sur les pensions alimentaires pour enfants.

Senator Jessiman and myself had obtained a commitment that the Senate Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology would monitor the implementation of the child support guidelines.


Mon père et moi avons obtenu un paiement de 400 $—le montant versé à chacun des titulaires de permis.

My father and I got $400 PFA—for each permit holder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de athabasca et moi avons obtenu ->

Date index: 2021-03-09
w