Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après quoi nous allons aborder très " (Frans → Engels) :

Ce que nous faisons en la matière fait toujours l'objet de consultations publiques, alors il est impossible pour moi de vous dire à l'avance vers quoi nous allons tendre très exactement.

What we do in that area is always subject to public consultation, so it's impossible for me to say ahead of time exactly where we'll be heading.


Nous allons aborder très brièvement quatre propositions.

We'll address four proposals very briefly.


Nous allons ensuite passer en séance à huis clos pour discuter de notre projet de rapport sur Haïti, après quoi nous allons aborder très brièvement les travaux du comité.

We will then go in camera on our draft report from Haiti, after which we will also very quickly go to committee business.


Je voudrais être très clair sur ce point également: nous allons être très attentifs, très vigilants à la manière dont nos principaux partenaires – d’abord les Américains, mais pas seulement les États-Unis – dans le monde vont mettre, eux aussi en œuvre, correctement et en temps voulu, cette réforme essentielle. Voilà une question que je vais soulever à l’occasion de la très ...[+++]

I would like to be very clear on this point too: we will be very attentive and very vigilant when it comes to ensuring that our main global partners – above all, the Americans, but not only them – also implement this essential reform correctly and in due time. This is an issue which I shall raise during my second and very imminent visit to the United States, at the end of this month.


Bien sûr, nous allons prendre cette décision, mais nous allons d’abord essayer de lire ce sur quoi nous devons nous prononcer.

Of course, we will make the decision, but we will attempt first to read about what we have to decide on.


Cela dit, au sujet des jeunes, nous devons nous rappeler que nous avons organisé des campagnes très actives, très efficaces et très agressives dans les années 80, qui sont parvenues à atteindre l’objectif de la sensibilisation, après quoi nous avons arrêté et nous avons oublié qu’une nouvelle génération de jeunes personnes était devenue sexuellement active après la fin ...[+++]

But when it comes to young people, we have to remind ourselves that we had very active, very effective, very aggressive campaigns in the 1980s which managed to reach the goal of raising awareness, but then we stopped and we forgot that a young generation, a new generation of young people became sexually active after the end of those campaigns.


Nous allons maintenant laisser Mme Desjarlais poser sa dernière question, après quoi nous allons alterner.

We'll go to Ms. Desjarlais for her last question, and then we'll start the alternating.


Demain, après la réunion du collège des commissaires ici, à Strasbourg, j’aurai l’occasion de communiquer les prévisions économiques d’automne de la Commission au Parlement et au public via les médias, en tenant compte d’un point que nous allons aborder prochainement, à savoir l’impact de la hausse des prix du pétrole observée ces derniers mois, un impact qui n’est manifestement pas positif et qui s’avère, en fait, négatif.

Tomorrow, following the meeting of the College of Commissioners here in Strasbourg, I will have the opportunity to communicate the Commission's autumn economic forecasts to Parliament and to the public via the media, taking account of something we are going to debate shortly, which is the clearly not positive, in fact negative, impact of the rise in oil prices we have been experiencing over recent months.


Nous allons passer aux votes, après quoi nous reprendrons très largement cette affaire, si vous le souhaitez.

We shall proceed to the votes, and then we can come back to deal with this issue in full, if you wish.


Le président : Honorables sénateurs, dans 12 minutes, le timbre va retentir, comme vous le savez, et nous allons interrompre nos travaux pour retourner voter à la Chambre, après quoi nous allons reprendre nos travaux.

The Chairman: Honourable senators, in 12 minutes, the bells will ring, as you know, and we will suspend and go back to the chamber for a vote, following which we will resume.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après quoi nous allons aborder très ->

Date index: 2025-01-03
w